00问答网
所有问题
古文“未若柳絮因风起”的翻译
急急急!!
不是这句话的翻译,是这篇古文的翻译!!!!!
举报该问题
其他回答
第1个回答 2010-01-22
不如说是像柳絮因风而起
第2个回答 2020-09-25
不如把雪花比作剑风力在空中飞舞的柳絮。
第3个回答 2020-05-23
不如比作风吹柳絮,漫天飞舞。
第4个回答 2019-12-21
这句话是当时谢玉小时候做的一首诗,也就是说有趣,但是没有自己推的方式的
第5个回答 2023-10-14
他哥哥的女儿说:不如比作风吹柳絮满天飞舞。”
<上一页
1
2
3
下一页
相似回答
谢道韫咏絮
翻译
答:
一、译文:
晋朝名将谢安,在一个寒冷的雪天,他把家族的子女聚集在一起,跟侄子侄女们谈诗论文
。不一会儿,突然下起了大雪,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他侄子胡儿说:“这跟把盐撒在空中差不多。”他侄女道韫说:“不如把雪比作柳絮被风吹得漫天飞舞。”太傅高兴得笑了起来。二...
世说新语咏雪
翻译
答:
翻译:
谢太傅在一个寒冷的雪天举行家庭聚会,和子侄辈们谈论诗文
。不久,雪下大了,谢太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“差不多可以跟把盐撒在空中相比。”他哥哥的女儿谢道韫说:“
不如比作柳絮凭借着风漫天飞舞
。"谢太傅高兴得大笑起来。她就是谢太傅的大哥谢无奕...
未若柳絮因风起
是什么意思啊?
答:
这句话的意思是:
跟把盐撒在空中差不多可以相比
。出处:南朝·刘义庆《世说新语》’选段:兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。译文:他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。”他哥哥的女儿说:“
不如比作风吹柳絮满天飞舞
。”太傅大笑起来。
咏雪
翻译
要一句一句翻译 (原文一句、翻译一句)
答:
咏雪全文
翻译
:一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢“?他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多”。他哥哥的女儿道韫说:“不如比作风把
柳絮
吹得满天飞舞。太傅高兴得笑了起来“。道韫是太傅大哥...
大家正在搜
兄女曰未若柳絮因风起的翻译
未若柳絮因风起翻译的意思
未若柳絮因风起中未若的意思
未若柳絮因风起翻译现代汉语
兄女日未若柳絮因风起翻译
未若柳絮因风起的妙处
未若柳絮因风起全诗
未若柳絮因风起什么意思
未若柳絮因风起下一句怎么对
相关问题
文言文未若柳絮因风起的翻译??
未若柳絮因风起文言文
《咏雪》的“未若柳絮因风起”的翻译
未若柳絮因风起的译文
《咏雪》中“未若柳絮因风起”怎么翻译成现代文
“未若柳絮因风起”怎么翻译?
怎么把“未若柳絮因风起”翻译成现代汉语
未若柳絮因风起翻译缩写