日语的读音

不,没,有。与所有人称代词。

不:いいえii e (以哎)

没:ありませんa li ma sen (阿里马三|这个是敬体)
ないna i (那以|这个是简体)

有:ありますa li ma si (阿利马斯|这个是敬体)
ある a lu (阿鲁|这个是简体)

我:私 wa ta shi (瓦塔西)
わたくしwa ta ku shi (瓦塔苦西|女生用)
あたし a ta shi (阿塔西|女生用)
仆 bo ku (博库|小男孩和装嫩的女生用)
俺 o le (哦来|只有男生用)

你:贵方a na ta (啊那塔|除了正式场合,一般只对恋人或者老公才说,日本人基本上不说“你”的)
お前o ma e (哦马艾|这个有点不太尊重,是朋友之间或者男生说的)
てめte me (太埋|这个基本上是打架前说的)

他:彼ka le (卡来)
彼氏ka le shi (卡莱西|专指男朋友的)

她:彼女 ka no jyo (卡闹觉|可以指她,也可以指女朋友)

希望可以帮到楼主
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-02-01
不:
敬体:いいえ
简体:いや

没:
敬体:ありません
简体:ない

有:
敬体:あります(用于非生命体的存在)/います(用于生命体的存在)
简体:ある(用于非生命体的存在)/いる(用于生命体的存在)

你:
贵方(あなた):一般来说都能用,在夫妇之间表示“亲爱的”。
君(きみ):在对待同龄人和比自己年纪小的人用,父母对孩子、朋友间、恋人间都能用。
お前(まえ):用在自己的同龄人之间,不能用于比自己年纪大的人,会没礼貌的。
贵様(きさま):虽然有敬重的成分,但是非常少用,在大多数时候这是个并不太礼貌的用法。和谁没有啥仇的话很少用这个。

我:
私(わたし):不管男女不管年龄,都可以用的。
あたし:女性专用。
仆(ぼく):幼年或年轻男性用,有些年轻女性也会用。
俺(おれ):男性专用,虽然女的这样自称的也不是没有,只是很粗鲁。
わたくし:很谦称的自称,男女老少都能用。
わし:年老男性用的比较多。
自分(じぶん):字面意思是“自己”,也可以做第一人称使用。
注:其实第一人称的词还很多的,可以到处去接触一下找找看的。

他/她:
彼:男性的“他”。若指比自己年纪大的人的情况下最好不要这样用。
彼女:女性的“她”。也有“女朋友”的意思。若指比自己年纪大的人的情况下最好不要这样用。
あいつ:字面意思为“那家伙”。一般是铁哥们或者对谁不爽的情况用的。不能用在逼自己年纪大的人。
注:指比自己年纪大的人的情况下要表示“他/她”的话就用“あの方(かた)”,意为“那个人、那位”。
第2个回答  2020-04-15

日语中的第一人称表述有:私(わたし)、仆(ぼく)、わし、俺(おれ)、俺(おれ)様(さま)、同学们要分清场合使用哦~

第3个回答  2010-02-01
不=じゃない。
没=いない。
有=いる。
第4个回答  2020-06-05