求把Kristin Hersh《Your Ghost》歌词翻译成中文

网上找不到,查字典翻译出来的中文解释不通,求大家帮忙
歌词如下:
If I walk down this hallway, tonight,
It's too quiet,
So I Pad through the dark
and call you on the phone
Push your old numbers
and let your house ring
til I wake you ghost.

Let him walk down your hallway
it's not this quiet
slide down your receiver
sprint across the wire
follow my number
slide into my hand.

It's the blaze across my nightgown
it's the phone's ring.

I think last night
you were driving circles around me.

I can't drink this coffee
til I put you in my closet
let him shoot me down
let him call me off
I take it from his whisper
you're not that tough.

If I walk down this hallway, tonight,
如果今天我穿过这条走廊的话
It's too quiet,
那里太寂静了
So I Pad through the dark
所以蹑手蹑脚的穿过黑暗
and call you on the phone
并拨通了你的电话
Push your old numbers
拨着你的旧号码
and let your house ring
让你屋内的铃声响起
til I wake your ghost.
直到我唤醒你的灵魂。

Let him walk down your hallway
让它穿过你的走廊
it's not this quiet
没那么死寂的
slide down your receiver
溜进你的听筒中
sprint across the wire
掩耳不及的窜进电话线
follow my number
跟着我的号码
slide into my hand.
滑入我的手心

It's the blaze across my nightown
一道火光划破我寂静的黑夜
it's the phone's ring.
电话响了

I think last night
you were driving circles around me.
我想昨晚你在我身旁绕着圈圈

I can't drink this coffee
我不能喝下这杯咖啡
til I put you in my closet
直到我把你置于我的壁橱内
let him shoot me down
让他把我用枪射倒
let him call me off
让它打电话来
I take it from his whisper
我从它的耳语中知道了这些
you're not that tough.
其实你没有那么凶恶。

个人领悟,O(∩_∩)O谢谢
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-01-06
今晚如果我沿着这条走廊
它太安静,
因此,我在黑暗中垫
并打电话你
推旧号码
让你的房子环
淋巴细胞我醒来你鬼。

让他沿着你的走廊
它不是这个安静
下滑的接收器
通过线路冲刺
按照我的电话号码
滑入我的手。

这是在我的睡衣大火
这是手机的铃声。

我认为昨晚
你是我周围的圈子驾驶。

我不能喝这咖啡
浸润我把你在我的壁橱
我让他拍下来
让他打电话给我关闭
我从它的耳语
你不是强硬。
第2个回答  2010-01-06
有点多
第3个回答  2010-01-06
希望没有很多误解。。(汗)

If I walk down this hallway, tonight,
今晚,若我走过这条长廊
It's too quiet,
太安静了
So I Pad through the dark
我放轻脚步
and call you on the phone
开始给你电话
Push your old numbers
拨出你的旧号码
and let your house ring
铃声回响在你的房中
til I wake you ghost.
直到唤醒你的幽魂

Let him walk down your hallway
让他走过你的长廊
it's not this quiet
已经不那么安静了
slide down your receiver
你的听筒滑下
sprint across the wire
纠缠着电话线
follow my number
随着我的号码
slide into my hand.
进入我的手心

It's the blaze across my nightgown
这是穿透我睡衣的火焰
it's the phone's ring.
这是电话的铃声

I think last night
昨晚,我想
you were driving circles around me.
你是围绕着我的驾驶圈

I can't drink this coffee
我喝不下这杯咖啡
til I put you in my closet
直到我将你藏入壁橱
let him shoot me down
让他冲我开枪
let him call me off
让他置我死地
I take it from his whisper
我从他的低语中感受到
you're not that tough.
你并没未如斯坚强