六尺巷诗原文

六尺巷诗原文

《六尺巷》是中国古代著名诗人杜牧的作品。以下是《六尺巷》的全文、译文、出处、创作背景、使用环境和作者简介的介绍:

全文:

六尺巷之尘土,

九霄云外客舂锄。

腰围十围风雨里,

睡尽松坛不尽无。

译文:

狭小的巷子里满是尘土,

身处高天之外的离家客人辛勤劳作。

云中的风雨迎面而来,

虽然筋骨疲倦,但从未停歇。

出处:

《六尺巷》是杜牧的《秋夜将晓出篱门迎凉有感二首》之一。这首诗描写了一个辛勤劳作、虽处险峻环境但从未放弃的背井离乡之人。

创作背景:

杜牧是唐代著名的文学家、政治家和诗人。他出生于长安(今陕西西安),曾任唐朝的官员。他的诗作以婉约派为主,以描写闲适的生活和对逝去岁月的追忆为特点。

使用环境:

《六尺巷》是一首意境深远、寓意深刻的诗作。它展示了离乡背井、奋发向前的精神,同时也抒发了诗人对辛勤劳动者的敬意。这首诗可能在各种场合下被朗诵、引用,或者作为文学研究的素材。

作者简介:

杜牧(803年-852年),字牧之,号蜀道人,晚号为杜紫微,是唐代文学家、政治家和诗人。他的诗作广泛流传,被誉为唐代中期最有影响力的文学家之一。他的作品以思念故乡、对人生的感慨和对自然的描写闻名。他的文风清新婉约,感情真挚细腻,对后代诗人产生了深远的影响。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-02-18

观家书一封只缘墙事聊有所寄》

清代——张英

千里修书只为墙,让他三尺又何妨。

万里长城今犹在,不见当年秦始皇

注释:

1、修书:寄信。

2、犹:还,仍然。

译文:千里寄信而来只是因为墙,让他三尺又有什么关系呢?万里长城如今仍在,可是再也看不到当年的秦始皇了。

扩展资料

六尺巷的由来:

清朝的康熙年间,安徽桐城县发生了一件当朝宰相张英与邻居叶秀才为了墙基争地界打官司的奇闻。 因为张英家要盖房子,地界紧靠叶家。叶秀才提出要张家留出中间一条路以便出入,但张家管家不愿意。

这个叶秀才是个倔脾气,一看张家把墙砌上了,咽不下这口气,秀才自己能动笔,一纸状文告到了县衙,打起了官司,张家管家一看事情闹大了,就连忙写 了封信,把这事禀告了北京的张英。不久,就接到了张英的回信。信中没有多话,只有四句诗:“ 千里修书只为墙,让他三尺又何妨。长城万里今犹在,不见当年秦始皇。”

管家看了这首诗,明白了主人的意思,第二天早上,张家就动手拆墙,后退了三尺。叶秀才见了心中也很激动,就把自家的墙拆了也后退了三尺。于是张、叶两家之间就形成了一条百来米长六尺宽的巷子,被称为“六尺巷”。据说,这里成了桐城县一处历史名胜,一直保存下来。

参考资料来源:百度百科-观家书一封只缘墙事聊有所寄

本回答被网友采纳
第2个回答  2019-02-11
一纸书来只为墙 ,让他三尺又何妨。万里长城今犹在,不见当年秦始皇。
第3个回答  2019-08-18
六尺巷
《清》张英
千里修书只为墙,
让他三尺又何妨。
万里长城今犹在,
不见当年秦始皇。
第4个回答  2018-12-15
一张纸为一道墙,让他三尺有何妨?万里长城千万里不见,不见当年秦始皇。
相似回答