劳什子是哪里的方言?是什么意思?

如题所述

劳什子是现代北方一部分地区的人们口中,江苏、浙江一些地区的方言中也存在。

它的用法相当于现代普通话中的“东西”或“玩意儿”,泛指一般事物。所不同的是“劳什子”含有厌恶和轻蔑的味道。

劳什子(满语)释义为“胡说不止、人说颠话”,作为地道的满语词汇,汉意是痴话、傻话、说颠话、骗人或唬人的话。

出处:清·曹雪芹《红楼梦》第三回:“什么罕物!人的高下不识,还说灵不灵呢!我也不要这劳什子。”在《红楼梦》中特指“通灵宝玉”。

扩展资料:

人民文学出版社1996年版的《红楼梦》中,“劳什子”一词释为“如同说‘东西’、‘玩意’,含有厌恶之意”,“厌恶之意”只是由本意引申而来,还算贴近,但并不含有“东西、玩意”的本意。这样解释不但忽视了它的满语意思,望文生义,而且也因此埋没了曹雪芹刻画人物时的用意。

参考资料来源:百度百科-劳什子

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-01-21
北方方言。意思是指那些很头疼,很伤脑筋,很令人心烦的一些事或人。是人们对一些不大的事物的一种称呼。这种称呼里,包含着复杂的感情。   《红楼梦》第三回写贾宝玉初次与林黛玉会面,见黛玉没有“通灵宝玉”,便摘下挂在头颈上的“通灵宝玉”狠命摔去,说“我也不要这劳什子了!” 何谓“劳什子”?红学家注解为“如同说‘东西’、‘玩意’,含有厌恶之意。”《现代汉语词典》则解释为又作“牢什子”,“使人讨厌的东西。”《辞源》的解释是:“东西、家伙。有轻视、厌恶的意思。也作……捞什子。” 这些解释都不太准确,更没有指出此词的来源。说“劳什子”有“家伙”之意,更令人费解。不知是否受故老相传的这则民间笑话的影响?谓:有老翁老妪苟合,老妪笑指老翁男根曰:“这劳什子是啥?”翁答曰:“老家伙嘛!”然而,“家伙”与“劳什子”原意相差远矣。本回答被网友采纳
第2个回答  2014-01-21
  是北方方言,不过古代也用奥

  方言解释
  【劳什子】láoshí·zi 〈方〉使人讨厌的东西。也作牢什子。
  北方方言。意思是指那些很头疼,很伤脑筋,很令人心烦的一些事或人。
  劳 => 当动词时 ,解释为烦扰。
  什 => 当形容词时 ,解释为数多品杂。
  子 =>
  注意!在这里「子」的注音是‧ㄗ,而不是ㄗˇ,
  因此不可作ㄗˇ来解释,要作‧ㄗ来解释,
  ‧ㄗ的子是一种连接词词尾,用来连接前面的词,
  所以‧ㄗ的子是指前面的词的东西。
  ★用平浅简单的说法,劳什子的「子」就跟桌子的「子」以及筷子的「子」一模一样,只是用来连接前面的词,因此劳什子的子是指前面的词的东西,并不是专指人。
  ★★由此可知,劳什子便是烦扰数多品杂的东西,
  所以令人反感讨厌,因此意思当然为惹人讨厌的东西。

  成语解释
  【名称】劳什子
  【拼音】láo shí zi
  【解释】指讨厌的东西。
  【出处】清·曹雪芹《红楼梦》第三回:“什么罕物!人的高下不识,还说灵不灵呢!我也不要这劳什子。”在《红楼梦》中特指“通灵宝玉”。
  “劳什子”一词,在《红楼梦》中有多处使用。这里只举两例: ①什么罕物!人的高下不识,还说灵不灵呢!我也不要这劳什子。(第三回) ②我先在家里,吃二三斤好惠泉酒呢;如今学了这劳什子,他们说怕坏嗓子。(第六十二回)“劳什子”这个词还活在现代北方一部分地区的人们口中,江苏、浙江一些地区的方言中也存在。它的用法相当于现代普通话中的“东西”或“玩意儿”,泛指一般事物。所不同的是“劳什子”含有厌恶和轻蔑的味道。例①中的“劳什子”指物(玉),例②中的“劳什子”指事(唱戏)。 反映在现代作品中,有写作 a劳什子”的,
  “劳什子”,是一句方言,是人们对一些不大的事物的一种称呼。这种称呼里,包含着复杂的感情。
  《红楼梦》第三回写贾宝玉初次与林黛玉会面,见黛玉没有“通灵宝玉”,便摘下挂在头颈上的“通灵宝玉”狠命摔去,说“我也不要这劳什子了!”何谓“劳什子”?红学家注解为“如同说‘东西’、‘玩意’,含有厌恶之意。”《现代汉语词典》则解释为又作“牢什子”,“使人讨厌的东西。”《辞源》的解释是:“东西、家伙。有轻视、厌恶的意思。也作……捞什子。”这些解释都不太准确,更没有指出此词的来源。说“劳什子”有“家伙”之意,更令人费解。不知是否受故老相传的这则民间笑话的影响?谓:有老翁老妪苟合,老妪笑指老翁男根曰:“这劳什子是啥?”翁答曰:“老亻家伙嘛!”然而,“家伙”与“劳什子”原意相差远矣。七十年代初马王堆出土了竹简《天下至道谈》,共56支简,每支简上文字多为30余字。这是非常古老的房中术著作,系统地论述了性保健、性治疗。经过专家整理、排列后的该书第十段,是讲男女交合“十修”的,其中的第四“修”是:“四曰?(劳)实”。先秦史、古文字学者考证后认定,“劳实”乃摩弄阴蒂之意。随着时间的推移,演化为“劳什”,及其他一些同音词。至今在江浙口语(尤其是民间)中,仍流行此词,多作贬意。但是,乡间已用“×心子”代替“劳实”了。
第3个回答  2018-07-27

    以“撒”结尾的话多数是四川话啦,以成都、重庆为代表。(辐射到西南地区,都有人这样说)

    “撒”为语气助词,可以理解为“嘛、咯、吧”等等。


方言,是语言的变体,根据性质,方言可分地域方言和社会方言,地域方言是语言因地域方面的差别而形成的变体,是全方言民语言的不同地域上的分支,是语言发展不平衡性而在地域上的反映。社会方言是同一地域的社会成员因为所在职业、阶层、年龄、性别、文化教养等方面的社会差异而形成不同的社会变体。例如<犯扯,犯贫,犯病,>之类的很多城市有很多不同的地方话都是比较有特点的。

本回答被网友采纳
第4个回答  2014-01-21
劳什了:西南方言;在做什么呢。
相似回答