直接引语变为间接引语时,句子状语也要发生变化,请问:so far 变为 by then. next week变为the next week

tommorrow 变为the next day/the following day的语法依据是什么?需要详细答案。。

so far 就是到现在为止,至今的意思。你把直接引语变为间接时,其实你就是在另一个场景再复述一遍别人所说的,但既然换了场景,时间,地点,人物就都不同了,所以不能人云亦云。

如: He said: "I have not received any reply from her so far"
他说:“我至今没收到她的回信。 ”
转变为间接:
He said that he had not received any reply from her by then.
他说他到那时为止还没收到回信。(可能现在已经收到了 )

He said: "Next week I'll be gone"
他说:“下个星期我不在了”
He said that the next week he would be gone.
他说他一个星期后就不在了。(是当时的下一个星期。 )

你所列出的两个例句只是指时间的。如果出现 地点、人物,一般也应该转变,如:here 变为 there, you 变为 me,等等。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-07-23
so far 的意思是到现在为止,by then 的意思是到那个时候,相应地,tommorrow 和next week 都是表示以一般现在时态为起点之后的将来时态的时间状语,在直接引语变间接引语事时,若主句谓语动词是一般过去时,从句的时态应变成相应的过去的某种时态。
当然,要注意的是,第一,主句的谓语动词为现在时或将来时态,从句的时态无需变化。
第二,当直接引语是客观真理时,不受时间限制,也不需变化时态;
第三,直接引语是一般过去时,并且和具体的过去的时间连用,时态不作变化,例如, She said,"I was born in 1995.“变间接引语就是She said that she was born in 1995.
相似回答