极まる和极まりない意思一样的吗?

如题所述

两者意思相同,都表示“极其。。。”“非常。。。。”,表示事情达到了一种极高的程度,用于抒发说话人的感情。
而且接续也相同,
“形容动词词干+极まる/极まりない

“形容词+こと+极まる/极まりない"
例如:悔しいこと
极まる/极まりない
“非常不甘心”
平凡极まる/极まりない
“非常平凡”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-03-28
极(きわ)まりない
是没有比这个更...,因此是最高级更的表现形式,
接续是な形容词直接加极(きわ)まりない,或者~なこと极まりない
い形容词~いこときわまりない
极まる有这样【无作法/丁重/不愉快极まる】的形式,虽然意思相同,但是只能接形容动词的语干部分。
~极まる/极まりない
接続:な形容词语干+(なこと)极まる/极まりない
い形容词辞书形+こと极まる/极まりない
感极まる(惯用表现)
意味:“极其……”。“非常……”。表示事情达到了一种极高的程度,用于抒发说话人的感情。
①私は、彼の失礼极まりない态度に我慢ならなかった。
(我真受不了他那极其无视的态度。)
②如何に平凡极まる人でも、その日となりの考えを持っている。
(再是极其平凡的人,也有他自己的想法。)
~の极み
接続:(感激・痛恨などの)名词/な形容词语干+の极み
意味:表示程度达到了极限。“非常……”。“……之极”。“倍感……”。消极和积极的句子都能用。
①世界的に有名な俳优と握手できたなんて、感激の极みだ。
(能同世界级名演员握手,令我非常激动。)
第2个回答  2020-03-07
极まる:
达到极限。
极まりない∶「再没有比这更··」极其。
意思基本上是一样的。本回答被提问者采纳
相似回答