“你要做一辈子懦夫,还是要做英雄,哪怕只有几分钟”出自何处。同时求以此为题的各类截图,在此谢过。

如题所述

在搏击俱乐部里面的,不过翻译不是这么翻译的,原文是This is your life, and it’s ending one minute at a time.

图片:2006年3月18日,法国巴黎,在学生与工会工人举行的抗议活动最后,一名学生向防暴警察的队伍方向走去。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-08-19
英雄还是懦夫,要看时势。
我愿意为建立新秩序做一辈子懦夫,但不会为发展旧规则当一秒钟英雄。
对于已经腐烂的尸体,挖掉一块烂肉最多只会造成诈尸。继续腐烂才是它的大方向。
你提醒它:你已经臭了。
它能做的最多就是把你的嘴封上,不让你转告别人。
曾记否,才10年不到,13个人在一艘船上置当时的内忧外患于不顾,迫不及待的建立新秩序,好像并没有半点在发展中解决问题的远见。
而现在又过了多少年了。先富起来的人都高瞻远瞩了,并且告诉我们问题会在发展中得到解决。
是的,我的确仍满怀希望,想要解决问题,但不需要别人告诉我:他如果有吃剩下的,我就可以吃了
相似回答