台湾话翻译

你造吗?有兽,为直在想,神兽,我会像间酱紫,古琼气,对饮说,其实,为直都很宣你!宣你恩久了,做我女票吧!

第1个回答  2014-08-16
你知道吗?有时候,我一直在想,什么时候,我会像现在这样子,鼓起勇气,对你说,其实,我一直都很喜欢你!喜欢你很久了,做我女朋友吧!
第2个回答  2016-12-22
你知道吗?有时候,我一直在想,什麼时候,我才会像这样子,鼓起勇气,对你说,其实我一直都很喜欢你!喜欢你很久了,做我女朋友吧!
第3个回答  2018-03-15
你知道吗?有时候,我一直在想,什么时候,我会像现在这样子,鼓起勇气,对你说,其实,我一直都很喜欢你!喜欢你很久了。
第4个回答  2016-09-15
台湾话我爱你怎么说
第5个回答  2014-08-19
完全看不懂,地球很危险,你还是回火星吧.
看了楼下的回答才联想起来,不过台湾很少有人这样讲话,除了动画配音,这种讲话方式在台湾叫做"臭奶呆"(这三个字要用台语发音),大概就是所谓的奶声奶气的意思..而在网路上也不会整篇都用这样子的方法去打字,顶多几个字,像"酱"就比较常用,"造"在大陆用比较多,本回答被网友采纳