前一句是比喻,后一句是形象的描述明烛的样子。蜡烛燃烧的是烛芯,对应思妇的心因为思念情人而备受煎熬;衔泪指蜡烛燃烧时滴下的蜡珠,蜡珠滚落如同思妇因思念情人而泪流的样子。
诗词原文
自君之出矣,红颜转憔悴。思君如明烛,煎心且衔泪。
自君之出矣,明镜罢红妆。思君如夜烛,煎泪几千行。
译文
自从你走之后,我日渐憔悴,对你的思念犹如白天的蜡烛,心备受煎熬,泪流满面。
自从你走之后,我我不再梳妆打扮,对你的思念就像夜间的蜡烛,留下许多眼泪。
扩展资料
简介
陈叔达(573—635)字子聪,吴兴长城(今浙江长兴)人人,陈宣帝顼之第十六子。约生于宣帝太建五年,卒于唐太宗贞观九年,年约六十三岁。(两唐书本传均不载年岁。此依陈书推得其兄叔慎生年,再由其兄生年约推而得)太建十四年(582),封义阳王。接着任仁武将军,置佐史。祯明元年(587),封丹阳尹。三年入关。叔达善容止,颇有才学。年十余岁,尝侍宴,赋十韵,援笔便成。仆射徐陵甚奇之。
隋大业中,拜内史舍人,官至绛郡太守。以郡归李渊,授丞相府主簿,封汉东郡公,与温大雅同掌机密。后拜侍中,进封江国公、初唐宰相。尝赐食御前,得蒲萄执而不食。高祖问故,以‘母患口渴,求之不能致。欲归以遗母’对。高祖喟然流涕,因赐物三百段。贞观中,拜礼部尚书。后坐阁庭不理,为有司所劾。朝廷不欲彰其罪,听以散秩归第。卒,初谥缪,后改谥忠。
叔达著有文集十五卷,(旧唐书志作五卷。此从旧唐书本传及新唐书志)传于世,今存诗九首。
参考资料:百度百科-自君之出矣(一作贾冯吉诗)
直接意思是:思念夫君就像明亮的蜡烛,煎熬着人心并满含热泪。这句话出自唐陈叔达《无题.自君之出矣》又一说为贾冯吉所作。
此处以闺中思妇的口吻,将思念夫君的情形比喻成了燃烧的蜡烛。很是贴切。人煎熬的心就像是其燃烧的烛心,眼中的热泪就像是蜡烛流下的“泪一样”。
扩展资料:
诗词原文及赏析
原文
自君之出矣,红颜转憔悴。思君如明烛,煎心且衔泪。
自君之出矣,明镜罢红妆。思君如夜烛,煎泪几千行。
译文
自从夫君外出以后,我的容颜也变得憔悴了,思念夫君就像是明亮的蜡烛,内心煎熬又垂泪。
自从夫君外出以后,我也懒得对镜梳妆了,思念夫君如夜里的蜡烛,煎熬的泪流下了几千行。
赏析
《自君之出矣》是乐府旧题,题名取自东汉末年徐干《室思》诗句,《室思》第三章云:“自君之出矣,明镜暗不治。思君如流水,无有穷已时。”自六朝至唐代,拟作者不少,如南朝宋代刘裕、刘义恭、颜师伯,陈朝陈后主,隋代陈叔达等,均有拟作,唐代作者尤多,见于宋郭茂倩《乐府诗集》。凡所拟作,不仅题名取自徐诗,技法也仿照徐诗。
雍裕之这首诗(《吟窗杂录》载辛弘智《自君之出矣》与此诗同,并收入《全唐诗》),模仿的痕迹尤为明显。这首诗表现了思妇对外出未归的丈夫的深切怀念,其手法高明之处在于立意委婉,设喻巧妙,所以含蓄有味。
自从夫君外出,思妇独守空闺,成日价相思怀念;平日梳妆打扮,都是为了让他看了满意,而今他走了,便不必再去对镜簪花了,这宝镜为谁明呢?意思是宝镜既不为谁明,也就自然不明了,是“明镜暗不治”的进一层说法,比李咸用《自君之出矣》“鸾镜空尘生”说得更为委婉。
参考资料来源:百度百科-自君之出矣
本回答被网友采纳意思是思念你就像明亮的蜡烛一样,煎熬着内心且含着泪。
语出《自君之出矣》唐代陈叔达诗作
全诗原文如下:
自君之出矣,红颜转憔悴。
思君如明烛,煎心且衔泪。
自君之出矣,明镜罢红妆。
思君如夜烛,煎泪几千行。
白话文释义:自从你离开家乡远行,红颜也变得憔悴了,思念你就像明亮的蜡烛一样,煎熬着内心且含着泪;自从你离开家乡远行,也不愿对着明亮的镜子梳妆了,思念你就像夜间的蜡烛,煎熬的眼泪流下了千行。
扩展资料
文学赏析:
《自君之出矣》是乐府旧题,题名取自东汉末年徐干《室思》诗句,《室思》第三章:“自君之出矣,明镜暗不治。思君如流水,无有穷已时。”自六朝至唐代,拟作者不少,如南朝宋时的刘裕、刘义恭、颜师伯,陈朝陈后主,隋代陈叔达等,均有拟作,唐代作者尤多,见于宋代郭茂倩《乐府诗集》。
这些拟作,不仅题名取自徐干的诗,技法也仿照徐干的诗。雍裕之这首诗(《吟窗杂录》载辛弘智《自君之出矣》与此诗相同,并收入《全唐诗》),模仿的痕迹尤为明显。这首诗表现了思妇对外出未归的丈夫的深切怀念,其手法高明之处在于立意委婉,设喻巧妙,所以含蓄有味。
自从夫君外出,思妇独守空闺,整日相思怀念;平日梳妆打扮,都是为了让他看了满意,而今他走了,便不必再去对镜簪花了,她想:“这宝镜为谁明呢?”意思是宝镜既不为谁明,也就自然不明了,是“明镜暗不治”的进一层说法,比李咸用《自君之出矣》“鸾镜空尘生”说得更为委婉。
这种表达方式,不只是徐干《室思》的继承和发展,其源可上溯到《诗经·卫风·伯兮》:“自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐,谁适为容?”意思是:“妆扮美容,只是为丈夫;丈夫不在,何必梳妆?”这就是司马迁《报任安书》所说的“女为悦己者容”,正表现了女子对于丈夫的忠贞。
第三,以流水呜咽,比喻情意凄切。如果说前二义可以在流不断与思不断、水无限与情无限之间直接找到“相似点”,那么水流呜咽与情意凄切便很难直接找到“相似点”,必须加以联想,由流水联想到水声,由水声联想到呜咽哭泣之声,由呜咽声再联想到感情的凄切。
这是超越“相似点”的比喻,是“不似之似”,修辞学上称为“曲喻”。李贺《天上谣》“银浦流云学水声”,即属于此类比喻。由于《自君之出矣》后两句的比喻十分巧妙,不仅化无形为有形,增加了诗的形象性,而且具有多种含意,这就给读者提供了广阔的联想天地,使读者读了感到余味无穷。