“我不想理你”的英语怎么说?

如题所述

“我不想理你”的英语可以说:

1、I don't want to pay attention to you ; 

2、I don't want to talk to you.

例句:

1、你可以很简单的告诉自己:“脑子同志,我听见你说的话了,但我压根不想理你。”

You can simply say to yourself, “I hear what you’re saying, brain, but I choose to ignore you.” 

2、但似乎也通常用作“滚开我不想理你”,我想没有人想要理我。

Which means "don't have" but seems to be used as a general "fuck off I don't want to deal withyou" phrase. 

3、我猜你是不想因为胡须理得不好而给人留下坏印象。

I guess you don't want to make a bad impression with a bad shave.

4、如果你不想在剧场外理我。

If you didn't wanna talk to me outside your concert. 

5、如果你不想在剧场外理我。

If you didn't wanna talk to me outside your concert. 

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-07-14
“理”这个单词不太好翻译,但是在英语里我们会说
I
don't
want
to
talk
to
you.
表示我不想和你说话,也就是我不想理你的意思。或者我们会说
I'll
leave
you
alone.或者Leave
me
alone,OK?来表示对对方的厌烦,让对方离自己远点。
望采纳。