夕阳之歌和千千阙歌有什么关系么?两首歌一摸一样!除了歌词。。。

如题所述

这两首歌都是根据日本超级巨星Kondo Masahiko(近藤真彦)的《タ烧けの歌》翻唱的,所以曲子一样,歌词都是另填的。

扩展资料:

梅艳芳演唱的《夕阳之歌》1989年8月23日发行,陈慧娴演唱的《千千阙歌》1989年7月20日发行,由于曲子相同,发布的时间相近,所以当年两首歌竞争激烈。在年终颁奖礼上,这两首歌双双入选了十大中文金曲和十大劲歌金曲。虽然专辑《In Brasil》(《夕阳之歌》所在专辑)在销量上逊于陈慧娴的《永远是你的朋友》(《千千阙歌》所在专辑),但年终的无线电视十大劲歌金曲颁奖典礼的金曲金奖依旧由《夕阳之歌》获得。

这首歌之后又多次被翻唱:

1990年,此歌被李翊君翻唱为《风中的承诺》,收录于专辑《沙漠寂寞》

1990年,此歌被Blue Jeans翻唱为《无聊时候》

1991年,此歌被张智霖&许秋怡翻唱为《梦断》,收录于专辑《现代爱情故事》

1995年,此歌被黄乙玲翻唱为《天知地知》,收录于专辑《红的演歌1》。

2001年,此歌被王识贤翻唱为《老鹰》。

2001年,此歌被Lynda Trang Dai翻唱为《There Is Only You In My Heart》

参考资料:百度百科-夕阳之歌

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-01-24
都是1989年的。
陈慧娴 《千千阙歌》—— “几时再见”89告别演唱会和《永远是你的朋友》专辑。最著名的版本,基本上都称这个为原唱。
姑且算一个版本吧。这个版本深情款款,柔情似水,将一个女人的万种风情,丝丝别离之情演绎的催人泪下。事实上,这个粤语歌曲中的极品经典,在1989年的香港红馆之夜,给一个“小妹妹(leslie语)”唱的全场动容。陈慧娴的音色极纯,声线优美,演唱堪称完美。告别后,居然是真的告别了,去了大洋彼岸读书。让多少人扼腕叹息。

梅艳芳 《夕阳之歌》——89年和陈慧娴一起推出的同曲不同词的歌曲。
88和89那两年的香港乐坛,应该是陈、梅之争最激烈的时段,导致后来阿梅宣布不再领奖,慧娴远赴美国。这段往事,也许和《千千阙歌》是有关系的。阿梅的这首《夕阳之歌》,事实上也是非常经典的。阿梅一贯的磁性中音,非常厚实和耐听。假如说《千千阙歌》是一首伤情离别的经典,《夕阳之歌》则是一首感叹人生的迷离之歌。本回答被提问者采纳
第2个回答  2016-09-12
两首都是对近藤真彦的原作的重新填词。
1989年,梅艳芳推出《夕阳之歌》这一专辑。
当年梅艳芳发行这一张专辑时,以迅雷不及掩耳之势收复了被叶倩文攻占的失地。只是,《夕阳之歌》的势头没有维持住,在梅艳芳的专辑推出不久,《永远是你的朋友》面世了,而主打歌便是《千千阙歌》。
年末,千和夕同时入选十大金曲,最终,夕阳之歌拿走金曲金奖,千千阙歌捧得最受欢迎歌曲奖。但最具分量的最受欢迎女歌手被梅艳芳拿走。同时,全年最高销量唱片花落陈慧娴的《永远是你的朋友》。

以下是个人评价:
相比较而言,《夕阳之歌》的歌词更加恢弘大气,梅艳芳的嗓音深沉。整篇歌词更是梅艳芳此人一生的真实写照。
而《千千阙歌》则节奏更明快许多,悲而不伤的风格显然传唱度更高,在内地也更为知名。以至于20多年后的今天,90%的人只知《千千阙歌》而不知《夕阳之歌》。
第3个回答  2011-01-24
《夕阳之歌》,梅艳芳80年代所演唱的香港经典粤语歌曲。原唱是日本超级巨星Kondo Masahiko(近藤真彦)(《タ烧けの歌》),经港台歌手数次翻唱,粤语、国语、闽南语版本皆有。其中较为有名的版本有陈慧娴的《千千阙歌》、李翊君的《风中的承诺》以及梅艳芳版本的这首《夕阳之歌》。是电影《英雄本色-夕阳之歌》的主题曲,由KOHJI MAKAINO 作曲,陈少琪填词。一经推出便大受欢迎。由于曲子相同,发布的时间相近(《夕》比《千》早两周左右),难免和当时陈慧娴演唱的另一首粤语经典《千千阙歌》竞争激烈。在年终颁奖礼上,这两首歌双双入选了十大中文金曲和十大劲歌金曲。虽然专辑《In Brasil》(《夕阳之歌》所在专辑)在销量上逊于陈慧娴的《永远是你的朋友》(《千千阙歌》所在专辑),但年终的无线电视十大劲歌金曲颁奖典礼的金曲金奖依旧由《夕阳之歌》获得。原唱者近藤真彦和梅艳芳曾有过一段异国情缘,故此歌听上去也是别有深意。《夕阳之歌》同时也拥有一个很好听的名字“红馆绝唱”。它是梅艳芳在2003年金曲演唱会上唱的最后一曲歌,也是她音乐生涯演出的最后一曲歌。

参考资料:百度百科

第4个回答  2011-01-24
没什么关系
同一个曲调,不同歌词的歌有很多啊
像陈奕迅的爱情转移 杨千桦的大城小爱。。。