00问答网
所有问题
法语 maîtrise和 master 文凭,有什么不同? 在法国?
如题所述
举报该问题
推荐答案 2011-01-11
总的来说,maîtrise和master是在硕士阶段(即BAC+4、+5)的旧、新二个文凭体系统,旧文凭体系中BAC+4毕业后给Maîtrise文凭,BAC+5后给DEA或DESS文凭。新文凭体系下BAC+4和BAC+5统一只发Master文凭。
但有一个我也不确定的地方,法国从2004学年正式执行MASTER新文凭,但至少在2007年前,BAC+4毕业后,仍然给名为Maîtrise文凭,BAC+5后给名为MASTER文凭。我BAC+4和BAC+5正好跨这新旧交替时期,我老婆正好是新体系开始后,读的BAC+4和BAC+5.都是先拿一个Maîtrise和MASTER文凭。
原听说和个人理解,新文凭体系下,学校应该要么给MASTER1年文凭和MASTER(即第2年文凭),要么BAC+4后,不出具正式文凭,待BAC+5后一并给一个文凭MASTER.
法国大学可能考虑到,如BAC+4,+5二年只给一个文凭,不能满足大部分学生BAC+4后改专业读BAC+5,或直接工作没有任何文凭证明的情况,还是在BAC+4后出具一个文凭以供证明。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://00.wendadaohang.com/zd/nDr0IDDjZ.html
其他回答
第1个回答 2011-01-08
maîtrise是改革前的学位,这个很多翻译叫硕士,但是其实只相当于其他国家的学士或者叫硕士一年级,DEA,DESS才算是真正的硕士
Master是LMD改革后出现的学位,就相当于其他国家的硕士,同时上面三种文凭还遗留下一些
本回答被提问者和网友采纳
第2个回答 2011-01-08
前者是旧制硕士,后者是目前通用。master硕士学位。其证书当然也是目前普遍认可的。仅供参考。
第3个回答 2019-05-14
那个文颐说的文凭上没有标出master的问题,凡是在法国留过学的人都知道现在法国的教育体系称为LMD体系,分别代表着三年本科Licence(Bac+3),两年硕士Master(Bac+5),三年博士Doctorat(Bac+8)。但是这个体系是从2002年才开始实行的,而且不是所有学校同时改革,是分部分实行的,所以一直到2011年还有一些学校使用旧教学体系,所以不可能所有人得到得文凭上都标有master。
相似回答
“学士学位证书”如何翻译成
法语
答:
你好,我学法语的,我来回答你的问题吧!应该是Diplôme de licence(bac+4),licence对应的就是法国的学士学位,而
Maîtrise
是硕士了。后面的bac+4意思就是大学本科是4年的,如果是3年或者5年就改成bac+3或bac+5,因为法国大学和中国大学
不同,法国
大学本科学士是3年,所以一定要在后...
法语
中的ca应该怎么用?
答:
mai
trise
首先是掌握的名词形式, 也用来说那些在某行很熟练的人
master
一般是硕士的意思 本科
在法国
一般是licence吧
法国
留学 MSC和MS的
文凭
区别
答:
文凭区别:MSC和MS的文凭一般都是学校文凭,被大学校联盟所认证。GE是国家文凭,被法国国家教育部所认可
。但这里大家要注意的是,不是说被大学校联盟所认证,法国国家教育部就不承认了,而是被认证的机构不同。不管是MSC/MS还是GE,中国教育部都给予一样的认可,认证为硕士学位。凡是在涉外监管网的名单...
法国
大学第3阶段高级专业
文凭
DESS,相当于国内
什么学历?
答:
DESS(Diplôme d'études supérieures spécialisées)是由大学(universite)颁发的
文凭,maîtrise
(bac+4)后再读一年拿的,旨在就业的职业文凭。不过自此LMD(Licence-
Master
-Doctorat,2003-2006)改革后,maîtrise,DEA,DESS都被Master取代了。
大家正在搜
相关问题
法国留学的master文凭相当于国内的什么?
法国大学第3阶段高级专业文凭DESS,相当于国内什么学历?
法语问题
法语好的进
法语问题
请将此句翻译成法语,谢谢
法语问题
急!请帮我翻译这三段法语,多谢