00问答网
所有问题
钢铁是怎样炼成的是谁翻译的
钢铁是怎样炼成的是谁翻译的
举报该问题
推荐答案 2018-02-27
国内有几十个翻译版本。 梅益、傅雷、
张海迪
都有翻译过。公认最好的译本是梅益的。1942年梅益将《
钢铁是怎样炼成的
》根据英文版翻译成中文,之后从1952年至1995年的44年间,一共印刷出版57次,发行250万册。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://00.wendadaohang.com/zd/neIrTrZZeBDIrZZrnj.html
相似回答
译者立人
是谁
答:
译者立人是翻译家。钢铁是怎样炼成的(苏)尼古拉·阿列克赛耶维奇·奥斯特洛夫斯基
,译者是立人。笔名立人,1944年10月出生。学毕业。上海市和田中学英语专业教师,兼书法教师,现已退休。
钢铁是怎样炼成的
最早在哪年由
谁译
成的
答:
著名翻译家、《钢铁是怎样炼成的》译者黄树南于2009年8月25日在南京逝世
,享年77岁。《钢铁是怎样炼成的》曾被苏联作家法捷耶夫高度评价为:“整个苏联文学中暂时还没有如此纯洁感人、如此富有生命力的形象。”在中国,该书的影响力比它在其他国家甚至包括前苏联本国都大,书中“保尔筑路”一段曾入选中...
钢铁是怎样炼成的
译者
是谁
答:
国内有几十个翻译版本。
梅益、傅雷、张海迪都有翻译过
。公认最好的译本是梅益的。
牧野翻译的钢铁怎么样
答:
牧野翻译的《钢铁是怎样炼成的》很好
。根据查询相关资料信息,翻译家牧野俄中直译全译本,译文感人肺腑,细腻亲和,得到诺贝尔奖得主莫言盛赞。牧野,诗人、编辑。本名黄昌印,原籍浙江,现居上海。世界诗歌网副总编辑、《世界诗歌》杂志副主编、牧印轩文艺负责人、上海诗歌网主编、中国诗歌学会会员。
大家正在搜
钢铁是怎样炼成的谁译得最好
钢铁谁的译本最好
翻译钢铁是怎样炼成的作家
牧野翻译的钢铁怎么样
梅益和牧野谁翻译的钢铁
牧野翻译的钢铁是怎样炼成的
钢铁是怎样炼成的哪个翻译好
钢铁是怎样炼成的直译本
钢铁是怎样炼成的1924年1月21日
相关问题
钢铁是怎样炼成的有几个中文译者
《钢铁是怎样炼成的》的译者是谁
钢铁是怎样炼成的 是谁翻译的?
钢铁是怎样炼成的译者是谁
请问钢铁是怎样炼成的一书翻译是谁呢?
钢铁是怎样炼成的谁翻译的最好
钢铁是怎样炼成的是谁写的
钢铁是怎样炼成的是谁在什么时候翻译的