中国古代为什么用“倭”称呼日本?

如题所述

倭是日本人的自称,然后汉朝时将他们这种自称对应为汉字“委”(音wo),后来又造了倭字专门描述日本人
但是倭人对“倭”字很自卑,所以在武则天的时代请求武则天给他们改名为“日本”
到了明治维新之后,日本人又把自己称为“和”,效仿中国加大字为“大和”等等。在日语(古汉语,以及今天很多方言里,“和”字读音与“倭”接近)
前面有位兄弟说的是错的,倭字在汉代时就已经用来称呼倭人了。
另外,Yamato确实被日本人用来训读“和”或者“大和”两个字,但这已经是近代的事情了,在古代实际上Yamato跟中国古书中记载的“邪马台”读音是类似的,可以认为两者是同一件事情,跟后来生造的“大和”完全没有关系。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-02-23
“倭”在日文中同“大和”一样都发音为“yamato”和“大和”一样都代表日本民族的意思,“倭”字并没有贬义,此名起源于三国时期魏国皇帝曾御封当时日本的君主为亲魏倭王,“魏”字去右边的“鬼”字舍去“魂魄”之意,加上左边“亻”加上往来的“友人”的意思,于是亲魏倭王的所在国家也叫做“倭国”,倭国之名得此由来并延用了很长一段时间
第2个回答  2011-02-28
“倭”原意并无歧视或矮小之意,是后来民族矛盾激化,才有了这些意义。
第3个回答  2011-03-05
因为当时日本人是很矮的,有些长得还不到中国人身体的一半那么高,所以中国人才这么叫他们。
第4个回答  2012-10-27
“倭”在日文中同“大和”一样都发音为“yamato”和“大和”一样都代表日本民族的意思,“倭”字并没有贬义,此名起源于三国时期魏国皇帝曾御封当时日本的君主为亲魏倭王,“魏”字去右边的“鬼”字舍去“魂魄”之意,加上左边“亻”加上往来的“友人”的意思,于是亲魏倭王的所在国家也叫做“倭国”,倭国之名得此由来并延用了很长一段时间 。
相似回答