鸟鸣涧古诗的翻译

如题所述

鸟鸣涧
作者:王维
人闲桂花落,夜静春山空。
月出惊山鸟,时鸣春涧中。
注释
选自《王右丞集笺注》
鸟鸣涧:鸟儿在山中鸣叫。
涧:两山之间的小溪。
闲:安静、悠闲,含有人声寂静的意思。
空:空寂、空空荡荡。空虚。这时形容山中寂静,无声,好像空无所有。
月出:月亮出来。
时鸣:时,不时。不时地啼叫。
时:时而,偶尔。
桂花:木犀的通称。有的春天开花,有的秋天开花。
惊:惊动,惊扰。
闲:安静。
译文
一、
春天的夜晚十分寂静,听得见桂花掉落的声音。
月亮出来了,惊动了正在栖息的小鸟,时而在深山里鸣叫。
二、
春天寂静无声,桂花不知不觉地凋落。寂静使春夜里的山更让人觉得空空荡荡。月亮出来了,小鸟竟然被月光惊动。时不时在山涧中传出一阵阵清脆的鸟鸣。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答