翻译一句文言文。。。

予壹不知夫丧之踊也,予欲去之久矣.情在于斯,其是也夫。

释义:我也不知道丧礼的踊舞,我想去奔丧很久了。我的情由是这样的,你看我这样的想法对吗

壹:通亦,也的意思。踊,结合下文的内容,我认为应该是丧期里用以祭奠哀悼死者的一种舞蹈仪式。它说礼的表现有很多。它主张的是真情真性的顺承自然的表露,同时,它说,丧之礼道,是为了让人心中持留感念和美好,不要放大负面的情绪,让人的离去变成更让人生厌的事情。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-08-11
出处是《礼记·檀弓下》:有子与子游立,见孺子慕者。有子谓子游曰:“予壹不知夫丧之踊也,予欲去之久矣。情在于斯,其是也夫?”
“哭踊”即哭着舞蹈。哭踊作为丧仪的内容。

解释:我一开始也不知道丧礼跳的踊舞,只是我想去奔丧已经很久了。能够跳出来只是因为十分悲痛、真情寄托在了上面,您说是这样吗?
第2个回答  2011-08-11
我平时专一于学问礼仪,但我却一直不明白为什么要加以礼来节制这种哭丧的行为,我早就想剔除这样节制“丧之踊”的礼仪了,因为我觉得人的情感就体现在这上面。你认为我说得对吗?

---------翻译的好苦本回答被提问者采纳
第3个回答  2011-08-11
我也不知道那丧礼上的礼仪舞蹈,很长一段时间都想去见识一下,您说,人情世故都体现在这种丧礼的礼仪之上,对吗?
第4个回答  2011-08-11
礼记檀弓 ?
相似回答