00问答网
所有问题
当前搜索:
俟我于城隅什么意思
静女其妹,
俟我于诚隅
翻译
答:
译文
女孩含羞不语多么秀丽,她在城脚边等我相见
。心仪的人儿怎不出现,我方寸大乱满心疑猜。俟:等待。
静女其姝,
俟我于城隅
。爱而不见,搔首踟蹰。
答:
这句话的意思是:娴静姑娘真漂亮,约我等在城角旁视线遮蔽看不见,搔头徘徊心紧张
。一、原文 静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。二、译文 娴静姑娘真漂亮,约我等在城角旁视线遮蔽看不见,...
“静女其姝,
俟我于城隅
”是
什么意思
?
答:
译文:娴静姑娘真漂亮,约我等在城角楼上。故意躲藏让我找,急得搔头徘徊心紧张
。娴静姑娘真娇艳,送我一枝红彤管。鲜红彤管有光彩,爱它颜色真鲜艳。郊野采荑送给我,荑草美好又珍异。不是荑草长得美,美人相赠厚情意。
静女其姝,
俟我于城隅
。爱而不见,搔首踯躅。这两句话
什么意思
?
答:
意思是:娴静姑娘真可爱,约我城角楼上来。故意躲藏让我找,急得抓耳又挠腮
。出自周代无名氏《国风·邶风·静女》,原诗为:静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。译文:娴静姑娘真可爱,约我...
邶风静女原文及翻译
答:
《邶风静女》原文:静女其姝,
俟我于城隅
。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。翻译:娴静的姑娘真可爱,约我城角楼上来。故意躲藏让我看不见,急的我抓耳挠腮。娴静的姑娘面目姣好,送我红管的笔。笔管光彩鲜亮,...
静女其姝,
俟我于城隅
。爱而不见,搔首踟蹰。自牧归荑,洵美且异。匪女之...
答:
俟我于城隅
. 约我相会城角里.爱而不见, 有意藏起不相见,搔首踟蹰. 挠头徘徊令人急.静女其娈, 姑娘文静容貌俏,贻我彤管. 送我一株赤红草.彤管有炜, 红色小草闪光彩,说怿女美. 我为美女而倾倒.自牧归荑, 放牧归来赠茅荑,洵美且异. 茅荑洁白美得奇.匪女之为...
静女其姝
俟我于城隅
爱而不见 搔首踟蹰翻译
答:
静女其姝,
俟我于城隅
。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。译文 姑娘温柔又静雅, 约我城角去幽会。有意隐藏不露面, 徘徊不前急挠头。姑娘漂亮又静雅, 送我一束红管草。红管草色光灿灿, 更爱姑娘比草美。送...
静女其姝,
俟我于城隅
中的翻译
答:
1、静女 静女其姝,
俟我于城隅
。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。白话译文 姑娘温柔又静雅, 约我城角去幽会。有意隐藏不露面, 徘徊不前急挠头。姑娘漂亮又静雅, 送我一束红管草。红管草色光灿灿, 更爱...
诗经静女的使动用法
答:
《诗经·静女》的使动用法是“
俟我于城隅
”一句,句中的“俟我”,在这里属于使动用法,即“使我俟”,
意思
是“她让等在城角旁”。原诗:静女其姝,俟我于城隅。爱而不见,搔首踟蹰。静女其娈,贻我彤管。彤管有炜,说怿女美。自牧归荑,洵美且异。匪女之为美,美人之贻。译文:娴静...
俟我于城隅
的
意思
答:
为姓氏1。这个是状语后置句
意思
是,
于城隅俟我
,于城隅是 俟 的状语,所以是状语后置句。静女其娈,贻我彤管彤管有炜,说怿女美自牧归荑,洵美且异匪女之为美,美人之贻译文 姑娘温柔又静雅, 约我城角去幽会有意隐藏不露面, 徘徊不前急挠头姑娘漂亮又静雅, 送我一束红管草红管草色。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
静女其姝俟我于城隅意思
俟我是什么意思
俟我于城隅的隅是什么意思
静女其姝 俟我于城隅 翻译
俟我于城隅的于的用法
俟我于城隅中的城隅指的是
静女中的城隅是什么意思
静女其姝是啥意思
俟的含义是什么意思