00问答网
所有问题
当前搜索:
卒廷见相如的翻译
求文言文
翻译
:
卒廷见相如
,毕礼而归之。
答:
翻译:
最终还是在殿堂上隆重地接见了相如,举行完廷见的外交大礼然后送他回国
。原文节选:卒廷见相如,毕礼而归之。相如既归,赵王以为贤大夫,使不辱于诸侯,拜相如为上大夫。秦亦不以城予赵,赵亦终不予秦璧。其后秦伐赵,拔石城。明年复攻赵,杀二万人。秦王使使者告赵王,欲与王为好,会于...
卒
延
见相如
,毕礼而归之 解释一下
答:
“卒延见相如,毕礼而归之”意思是:
最终还是在殿堂上隆重地接见了相如,举行完廷见的外交大礼然后送他回国
。出自《廉颇蔺相如列传》,选自西汉司马迁所著《史记》卷八十一。节选原文:秦王与群臣相视而嘻。左右或欲引相如去,秦王因曰:“今杀相如,终不能得璧也,而绝秦赵之欢。不如因而厚遇之,...
卒廷见相如
,毕礼而归之。(《廉颇蔺相如列传》)字字
翻译
答:
(秦王)终于在朝廷上接见了蔺
相如
,举行仪式后送他回国。主要是"
廷
"是名词作状语,在朝廷上,"归"是使动用法
卒廷见相如
,毕礼而归之。
翻译
答:
终于在朝廷上接见了蔺相如,用完备的礼仪(对待蔺相如)送他回国了
。卒:终于。毕:完整,完备。归之:使之归,送他回国。出自司马迁《廉颇蔺相如列传》:秦王因曰:“今杀相如,终不能得璧也,而绝秦赵之欢。不如因而厚遇之,使归赵。赵王岂以一璧之故欺秦邪?”卒廷见相如,毕礼而归之。
求
翻译
卒廷见相如
,毕礼而归之
答:
终于在朝廷接见了蔺
相如
,结束了礼节就送它离开。
左右或欲引
相如
去 古文
翻译
答:
意思是:侍从有人要拉相如去受刑。原文:秦王与群臣相视而嘻。左右或欲引相如去,秦王因曰:“今杀相如,终不能得璧也,而绝秦赵之欢,不如因而厚遇之,使归赵,赵王岂以一璧之故欺秦邪!”卒廷见相如,毕礼而归之。译文:
秦王和群臣面面相觑,发出苦笑之声
。侍从有人要拉相如去受刑,秦王趁机...
赵王岂以一壁之故欺秦邪?怎么
翻译
啊?
答:
”卒廷见相如,毕礼而归之。译文:侍从有人要拉相如去受刑,秦王趁机说:“如今杀了相如,终归还是得不到宝璧,反而破坏了秦赵两国的交情,不如趁此好好款待他,放他回到赵国,赵王难道会为了一块璧玉的缘故而欺骗秦国吗!”
最终还是在殿堂上隆重地接见了相如
,大礼完后让他回了国。
求
翻译
卒廷见相如
,毕礼而归之
答:
在这句话中,“
卒廷见相如
”表示蔺相如终于得到了赵王的接见,这背后可能经历了许多波折和等待。而“毕礼而归之”则表明赵王对蔺
相如的
尊重和礼遇,不仅按照外交礼节接待了他,还亲自送他回赵国。这体现了赵王对蔺相如的认可和赏识,也表明赵国对蔺相如所代表的赵国的利益和...
卒廷见相如
毕礼而归之
翻译
答:
1、最终还是在殿堂上隆重地接见了相如
,举行完廷见的外交大礼然后送他回国。2、这句话选自廉颇蔺相如列传(节选),作者司马迁(前145年或前135年-约前87年),字子长,西汉夏阳(今陕西韩城南)人,一说龙门(今山西河津)人。中国西汉伟大的史学家、文学家、思想家。被后世尊称为史迁、太史公、...
《廉颇蔺
相如
列传》
翻译
答:
蔺
相如
固止之,曰:“公之视廉将军孰与秦王?”曰:“不若也。”相如曰:“夫以秦王之威,而
相如廷
叱之,辱其群臣,相如虽驽,独畏廉将军哉?顾吾念之,强秦之所以不敢加兵于赵者,徒以吾两人在也。今两虎共斗,其势不俱生。吾所以为此者,以先国家之急而后私仇也。”廉颇闻之,肉袒负荆...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
卒廷见相如毕礼而归翻译
邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之翻译
卒廷见相如,毕礼而归之的意思
廉颇蔺相如列传翻译
廉颇蔺相如的翻译全文
文言文翻译器转换
以敝楚人的意思是什么
以蔽楚人翻译
毕礼而归字的翻译