00问答网
所有问题
当前搜索:
孔子家语的原文和译文
《
孔子家语
》
的原文及翻译
。
答:
《孔子家语》: “芝兰生于深谷,不以无人而不芳;君子修道立德,不以困穷而改节
。故曰:与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉。又曰:不以无人而不芳,不...
孔子家语原文及翻译
答:
1、
孔子家语
【
原文
】孔子初仕,为中都宰①。制为养生送死之节,长幼异食,强弱异任,男女别涂,路无拾遗,器不雕伪。为四寸之棺,五寸之椁②,因丘陵为坟,不封、不树。行之一年,而西方之诸侯则焉。2、【
译文
】孔子刚做官时,担任中都邑的邑宰。他制定了使老百姓生有保障、死得安葬的制度...
孔子家语原文及翻译
答:
孔子说:“立身行事有六个根本,然后才能成为君子。
立身有仁义,孝道是根本;举办丧事有礼节,哀痛是根本;交战布阵有行列,勇敢是根本
;治理国家有条理,农业是根本;掌管天下有原则,选定继位人是根本;创造财富有时机,肯下力气是根本。根本不巩固,就不能很好地从事农桑;不能让亲戚高兴,就不要进行人...
如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣
.这句古诗的
翻译
答:
翻译:
就像进入摆满芝兰花的房间,待久了就闻不到兰花的香味了,这是因为自己和香味融为一体了
。出自汉代王肃的《孔子家语·六本》,原文:“与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以...
求《
孔子家语
》一书
的翻译文
答:
原文
:
孔子
之楚,有渔者献鱼甚强,孔子不受,献鱼者曰:“天暑远市卖之不售,思欲弃之,不若献之君子。”孔子再拜受,使弟子扫除将祭之,弟子曰:“夫人将弃之,今吾子将祭之,何也?”
孔子
曰:“吾闻之,务施而不腐余财者,圣人也,今受圣人之赐,可无祭乎?”
译文
:孔子到楚国去,有一...
《
孔子家语
》六本
原文及译文
答:
《
孔子家语
》六本
原文
如下:“孔子闲居,子贡侍坐,请问为人下之道奈何?孔子曰:‘善哉!尔之问也。为人下,其犹土乎!’子贡未达,孔子曰:‘夫土者,据之得甘泉焉,树之得五谷焉,草木植焉,鸟兽鱼鳖遂焉,生则立焉,死则入焉。多功不言,赏世不绝。故曰能为人下者...
孔子家语原文及翻译
答:
孔子家语原文
:子贡问曰:“陈子禽言子仲善居而逸,子贡言善仕而学,敢问君子亦可以有逸乎?”孔子曰:“夫君子好得事为善者,非特勤劳也,亦欲其报也。君子之为仕也,其可逸乎?夫学者所以求益耳。见得思义,怨不结于心;发奋忘食,乐以忘忧,不知老之将至云尔。故君子不可以...
《
孔子家语
。颜回》
的全文翻译
答:
孔子对曰:“夫其所以为颜回者,此之类也,岂足多哉。” (选自《
孔子家语
•颜回》)
翻译
:鲁定公问颜回说:“先生你也听说东野毕擅长驭马吗?”颜回回答说:“擅长是擅长。但是,他的马将来一定会逃走。”定公面色不高兴,对左右随从说:“君子也会有陷害别人的。”颜回退回。过了三天,...
孔子家语
・问玉
原文及翻译
,孔子家语・问玉原文及翻译
答:
孔子家语
·问玉
原文及翻译
问玉 作者:佚名 子於孔子曰:「敢君子玉而珉何也?玉之寡而珉多?」孔子曰:「非玉之寡故之,珉之多故之.夫昔者君子比德於玉,而,仁也;密以栗,智也;廉而不,也;垂之如,也.叩之,其清越而,其然矣.瑕不掩瑜,瑜不掩瑕,忠也;孚尹旁,信也;如白虹,天...
《
孔子家语
》颜回
原文及译文
答:
」对曰:「回以此哭声非但为死者而已,又有生离别者也.」子曰:「何以知之?」对曰:「回闻桓山之鸟,生四子焉,羽翼既成,将分于四海,其母悲鸣而送之,哀声有似於此,谓其徃而不返也,回窃以音类知之.」
孔子
使人问哭者,果曰:「父死家贫,卖子以葬,与之长决.」子曰:「回也,善於...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
孔子家语文言文翻译和注释
孔子家语原文及注释
孔子家语原文注释译文
孔子家语孔子曰原文及翻译
孔子家语翻译和注释
孔子曰吾死之后翻译
《孔子家语》文言文翻译
孔子家语王肃原文及翻译注释
孔子家语正版译文