00问答网
所有问题
当前搜索:
登幽州台歌的翻译
前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下。全文
翻译
答:
译文:
向前看不见古之贤君,向后望不见当今明主。一想到天地无穷无尽,我倍感凄凉独自落泪
。全文:前不见古人,后不见来者。 念天地之悠悠,独怆然而涕下!《登幽州台歌》是唐代诗人陈子昂创作的诗歌,这是一首吊古伤今的生命悲歌,从中可以看出诗人孤独遗世、独立苍茫的落寞情怀。
登幽州台歌翻译
答:
三、译文
过去没有看到古之贤君,未来见不到贤明君主
。想到天地之间久远广大,我更加感到悲伤凄凉而独自流泪。
登幽州台歌
原文及
翻译
答:
登幽州台歌原文及翻译如下:原文:
前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下
。翻译:
追忆历史,我无缘拜会
,那些求贤若渴的古代坚主;向往未来,我更为不能生逢旷世明君而万分担忧。一想天天地的广阔无边与永恒不息,就浩叹人生的短暂与渺小。吊古伤今,我怎能不忧从中来,潸然泪下呢。
登幽州台歌
原文
翻译
及赏析
答:
翻译:
向前看不见古之贤君,向后望不见当今明主。一想到天地无穷无尽,我倍感凄凉独自落泪
。赏析 诗人具有政治见识和政治才能,他言敢谏,但没有被武则天采纳,屡受击,心情郁郁悲愤。诗歌写登上幽州蓟北楼远望,悲从中来,并以“山河旧,人物不同”来抒发自己“生不逢时的哀叹。语言奔放,富有感...
陈子昂《
登幽州台歌
》全诗
翻译
及赏析
答:
《
登幽州台歌
》是唐代诗人陈子昂的作品。这是一首吊古伤今的生命悲歌,从中可以看出诗人孤独遗世、独立苍茫的落寞情怀。此诗通过描写登楼远眺,凭今吊古所引起的无限感慨,抒发了诗人抑郁已久的悲愤之情,深刻地揭示了封建社会中那些怀才不遇的知识分子遭受压抑的境遇,表达了他们在理想破灭时孤寂郁闷的...
登幽州台歌翻译
及赏析
答:
登幽州台歌
原文
翻译
往前不见古代礼贤下士的圣君,向后不见后世求才的明君想到只有那苍茫天地悠悠无限,自己止不住满怀悲伤热泪纷纷原文前不见古人,后不见来者念天地之悠悠,独怆然而涕下这首诗没有对幽州台;赏析 诗人具有政治见识和政治才能,他直言敢谏,但没有被武则天所采纳,屡受打 击,心情郁郁...
登幽州台歌
原文及
翻译
答:
《登幽州台歌》原文及翻译如下:原文:前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下。翻译:
向前看不见古之贤君,向后望不见当今明主
。一想到天地无穷无尽,我倍感凄凉独自落泪。注释:1、幽州台:即黄金台,又称蓟北楼,前人注谓又称蓟丘、燕台,故址在今北京西南,是燕昭王为招纳天下...
登幽州台歌
怎么
翻译
?
答:
出处:陈子昂〔唐代〕《
登幽州台歌
》原文:前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下!译文:往前不见古代礼贤下士的圣君,向后不见后世求才的明君。想到只有那苍茫天地悠悠无限,自己止不住满怀悲伤热泪纷纷。
登幽州台歌翻译
是什么?
答:
《登幽州台歌》是唐代诗人陈子昂创作的诗歌。这是一首吊古伤今的生命悲歌,从中可以看出诗人孤独遗世、独立苍茫的落寞情怀。那么《登幽州台歌》翻译是什么呢?1、 翻译:
向前看不见古之贤君,向后望不见当今明主
。一想到天地无穷无尽,我倍感凄凉独自落泪。2、 原文:前不见古人,后不见来者。念天地...
登幽州台歌
原文
翻译
答:
登幽州台歌
原文
翻译
:往前不见古代礼贤下士的圣君,向后不见后世求才的明君。想到只有那苍茫天地悠悠无限,自己止不住满怀悲伤热泪纷纷。原文:前不见古人,后不见来者。念天地之悠悠,独怆然而涕下。这首诗没有对幽州台作一字描写,而只是登台的感慨,却成为千古名篇。诗篇风格明朗刚健,是具有“汉魏...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
《约客》的翻译
登幽州台歌全文解释
登幽州台歌全诗的翻译
登幽州台歌的总结
《游山西村》的翻译
登幽州台歌的翻译和思想感情
《望岳》原文及翻译
登飞来峰翻译简洁
登幽州台歌扩写100字七年级