00问答网
所有问题
当前搜索:
笑林古文及解释
《
笑林
》一猴死…(
古文及解释
)
答:
答:古文:一猴死,见冥王,求转人身。王曰:“既欲做人,须将身上 毛尽拔去。”即唤夜叉拔之
。方拔一根,猴不胜痛叫.王笑曰:“看你一毛不拔,如何做人?”译:一只猴子死后见到了阎王,(向阎王)要求投胎做人。阎王说:“既然你想做人,就需要将毛全部拔掉。”于是(阎王)就叫夜叉给猴子拔毛。
文言文笑林
答:
世间悭吝之人古已有之,然《儒林外史》之严监生尤为著称,其二灯草之说贻笑大方。 2. 求
文言文
翻译出自
笑林
车胤用薄纱袋装着萤火虫当灯照着书,孙康利用雪的反光照明读书。有一天,孙康去拜访车胤,车胤不在家,便问开门的人车胤到哪里去了,人家回答说他白天到外面捉引火虫去了。后来有一天车胤去孙康家拜访,看见孙康...
浮白
笑林文言文
翻译
答:
——(明)浮白主人辑《
笑林
》⊙卖 糕有叫卖糕者,声甚哑,人问其故,曰:“我饿耳。” 又问:“既饿,何不食糕?”曰:“是馊的。”(两曰皆低声而说)——(明)浮白主人辑《笑林》。 2. 浮白主人《笑林》
古文
⊙金眼睛 党进命画工 *** ,写成大怒,责画工曰:“前日见你画大虫,尚用金箔帖眼,偏我 消不...
文言文笑林
故事
答:
1. 浮白主人《
笑林
》
古文
⊙金眼睛 党进命画工 *** ,写成大怒,责画工曰:“前日见你画大虫,尚用金箔帖眼,偏我 消不得一双金眼睛乎?” ——(明)浮白斋主人撰《雅谑》 ⊙秃字 包山寺(在苏州太湖)僧天灵者,博学通文。有一秀才嘲之曰:“秃驴的秃字如何 写?”僧应声答曰:“把秀才的秀字, *** 略...
笑林
广记老父
文言文
答:
2.
笑林
广记
文言文
《笑林》中有云:汉世有人,年老无子,家富,性俭啬。 恶衣蔬食;侵晨而起,侵夜而息;营理产业,聚敛无厌,而不敢自用。或人从之求丐者,不得已而入内取钱十。 自堂而出,随步辄减,比至于外,才于半在,闭目以受乞者。寻复嘱云:“我倾家赡君,慎勿他说,复相效而来!”老人俄死,...
笑林
小
文言文
答:
——(明)浮白主人辑《
笑林
》 2. 求
文言文
翻译出自笑林 车胤用薄纱袋装着萤火虫当灯照着书,孙康利用雪的反光照明读书。有一天,孙康去拜访车胤,车胤不在家,便问开门的人车胤到哪里去了,人家回答说他白天到外面捉引火虫去了。后来有一天车胤去孙康家拜访,看见孙康无所事事的站在庭院中,所以车胤就问他为何不去读书...
谁知道人云亦云(
笑林
)这片
古文
的
解释
答:
那个人说“随典仪口倡”,意思是赞礼官怎么说你就怎么办。鲍坚误会了,以为要他跟着赞礼官说。进见的时候,赞礼的说“拜”,他也说“拜”;赞礼的说“就位”,他也说“就位”。坐下的时候他忘了脱鞋,临走的时候找鞋找不着,赞礼的说“鞋在脚上”,他也说“鞋在脚上”。
谁知道人云亦云(
笑林
)这片
古文
的
解释
答:
鲍坚即将谒见崔烈,但是自己想想可能面试过不了关,于是他问一个先到的人面见的礼仪,有个人就说“跟着司仪说的就行了”。拜见的时候,司仪说可拜,鲍坚也说可拜。司仪说就位,鲍坚也说就位。因为复(应该是个人名)穿着鞋子上榻,快要离席的时候,不知道自己的鞋到哪儿去了。司仪就说“鞋在脚上...
《葺屋遇霁》(《
笑林
》)
文言文
翻译
答:
作者或出处:《
笑林
》
古文
《葺屋遇霁》原文: 久雨屋漏,一夜数徙床,卒无干处,妻儿交诟。迂公急呼匠葺治,劳费良苦。工毕,天忽开霁,竟日晴朗。 公日夕仰屋叹曰:「命劣之人!才葺屋便无雨,岂不白拆了工费也?」《葺屋遇霁》现代文全文翻译: 下了很久的雨房屋漏雨,一夜(之间)...
文言文
《
笑林
》选自邯郸淳
答:
2. 求
文言文
翻译出自
笑林
车胤用薄纱袋装着萤火虫当灯照着书,孙康利用雪的反光照明读书。有一天,孙康去拜访车胤,车胤不在家,便问开门的人车胤到哪里去了,人家回答说他白天到外面捉引火虫去了。后来有一天车胤去孙康家拜访,看见孙康无所事事的站在庭院中,所以车胤就问他为何不去读书,孙康回答:“我看今天的天色不...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
笑林原文及翻译
《笑林广记》行房
《笑林》文言文翻译
笑林广记荤素段子
笑林故事文言文
文言文笑林原文及翻译
《笑林》中有云:汉世有人,年老无子
笑林广记温言文翻译
笑林广记世讳部翻译