00问答网
所有问题
当前搜索:
超然台记原文及翻译一一对应
超然台记原文及翻译
答:
宋代苏轼所写的《
超然台记
》
原文及翻译
如下:原文:凡物皆有可观。苟有可观,皆有可乐,非必怪奇伟丽者也。哺糟啜醨皆可以醉;果蔬草木,皆可以饱。推此类也,吾安往而不乐?夫所为求褔而辞祸者,以褔可喜而祸可悲也。人之所欲无穷,而物之可以足吾欲者有尽,美恶之辨战乎中,而去取之择交...
超然台记原文及翻译
答:
北俯潍水,慨然太息,思淮阴之功,而吊其不终。台高而安,深而明,夏凉而冬温。雨雪之朝,风月之夕,予未尝不在,客未尝不从。撷园蔬,取池鱼,酿秫酒,瀹脱粟而食之,曰:“乐哉游乎!方是时,予弟子由,适在济南,闻而赋之,且名其台曰“
超然
”,以见余之无所往而不乐者,盖游于物...
超然台记的全文翻译
答:
译文
:在园子的北面,靠着城墙筑起的高台已经很旧了,稍加整修,让它焕然一新。语出:《
超然台记
》宋.苏轼
原文
:而园之北,因城以为台者旧矣,稍葺而新之。时相与登览,放意肆志焉。南望马耳、常山,出没隐见,若近若远,庶几有隐君子乎!而其东则庐山,秦人卢敖之所从遁也。西望穆陵,隐然...
超然台记
苏轼
原文及翻译
答:
超然台记翻译
如下:任何事物都有可观赏的地方。如有可观赏的地方,那么都可使人有快乐,不必一定要是怪异、新奇、雄伟、瑰丽的景观。吃酒糟、喝薄酒,都可以使人醉,水果蔬菜草木,都可以充饥。以此类推,我到哪儿会不快乐呢?人们之所以要追求幸福,避开灾祸,因为幸福可使人欢喜,而灾祸却使人悲伤。...
《苏轼
超然台记
》(苏轼)全诗
翻译
赏析
答:
苏轼
超然台记
苏轼 系列:唐宋八大家文选 苏轼 超然台记 【
原文
】 凡物皆有可观。苟有可观,皆有可乐,非必怪奇伟丽者也。铺糟啜醨1,皆可以醉,果蔬草木,皆可以饱。推此类也,吾安往而不乐? 夫所为求福而辞祸者,以福可喜而祸可悲也。人之所欲无穷,而物之可以足吾欲者有尽。美恶之辨...
超然台记
苏轼
原文及翻译
答:
超然台记
苏轼
原文及翻译
如下:原文:春未老,风细柳斜斜。试上超然台上看,半壕春水一城花。烟雨暗千家。寒食后,酒醒却咨嗟。休对故人思故国,且将新火试新茶。诗酒趁年华。翻译:春天还没有过去,微风细细,柳枝斜斜随之起舞。试着登上超然台远远眺望,护城河内半满的春水微微闪动,满城处处春花明艳...
文言文
《起然
台记
》的现代文
翻译
答:
原文
:
超然台记
苏东坡 凡物皆有可观,苟有可观,皆有可乐,非必怪奇玮丽者也.哺糟啜醨,皆可以醉;果蔬草木,皆可以饱.推此类也,吾安往而不乐 夫所为求褔而辞祸者,以褔可喜而祸可悲也.人之所欲无穷,而物之可以足吾欲者有尽,美恶之辨战乎中,而去取之择交乎前.则可乐者常少,而可悲者常多,...
因城以为台者旧矣,稍葺而新之,时相与登览,放意肆志焉
翻译
答:
译文
:在园子的北面,靠着城墙筑起的高台已经很旧了,稍加整修,让它焕然一新。语出:《
超然台记
》宋.苏轼
原文
:而园之北,因城以为台者旧矣,稍葺而新之。时相与登览,放意肆志焉。南望马耳、常山,出没隐见,若近若远,庶几有隐君子乎!而其东则庐山,秦人卢敖之所从遁也。西望穆陵,隐然...
苏轼《
超然台记
》
原文及
赏析
答:
【
原文
】
超然台记
作者:苏轼 凡物皆有可观(1)。苟有可观,皆有可乐,非必怪奇伟丽者也。哺(2)啜(3)歠醨(4)皆可以醉(5);果蔬草木,皆可以饱(6)。推此类也,吾安往而(7)不乐?夫所为求褔而(8)辞祸者(9),以褔可喜而祸可悲也。人之所欲无穷,而物之可以足吾欲者有尽(10),美恶...
超然台记文言文
的
翻译
答:
超然台记文言文
凡物皆有可观。苟有可观,皆有可乐,非必怪奇伟丽者也糟啜?,皆可以醉,果蔬草木,皆可以饱。推此类也,吾安往而不乐?夫所谓求福而辞祸者,以福可喜而祸可悲也。人之所欲无穷,而物之可以足吾欲者有尽。美恶之辨战乎中,而去取之择交乎前,则可乐者常少,而可悲者常多,...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
超然台记原文及翻译注释
超然台赋序原文及翻译
望江南·超然台作原文及翻译
园之北因城以为台者旧矣翻译
超然台记译文及注释
超然台记全文翻译
超然台记
苏轼《超然台记》
超然台记阅读理解答案