00问答网
所有问题
当前搜索:
远游屈原原文及翻译
屈原远游原文译文
答:
谁可与玩斯遗芳兮?长向风而舒情。高阳邈以远兮,余将焉所程? 重曰:春秋忽其不淹兮,奚久留此故居。轩辕不可攀援兮,吾将从王乔而娱戏。餐六气而饮流兮,漱正阳而含朝霞。保神明之清澄兮,精气入而秽除。 顺凯风以从游兮,至南巢而壹息。见王子而宿之兮,审壹气之和德。日“道可受兮,不可传;其小无内...
写出
屈原
《
远游
》的内容及对《远游》的
翻译
答:
从容泛游而逍遥远去,暂且抑制情感自解自宽
。指着南方火神径直驰去,我要去南方的胜地九嶷山。观览世外之地的茫昧幽暗,仿佛在大海中独自浮行。火神祝融劝我调转车头,又告诉青鸾神鸟将宓妃远迎。张设“咸池”之乐演奏“承云”之曲,娥皇女英二女唱出“九韶”歌声。让湘水之神也来鼓瑟,令海神与河伯合舞助兴。无角...
远游
的文言文
答:
基调是开头两句:“悲时俗之迫厄兮,愿轻举而远游。” 对恶浊朝廷的迫害充满悲愤,只得去远游了
。到哪里远游呢?“托乘而上浮”,去的是天上,是人们所崇仰的神仙世界。 第二段写远游者的心境,反覆吟咏“心愁凄而增悲”、“求正气之所由”,定下全诗感情基调:悲愤的追求和坚定的信念。到四方远游的宁静环境,...
屈原
写的古诗有哪些?
答:
屈原遭到了放逐,在沅江边上游荡
。他沿着江边走边唱,面容憔悴,模样枯瘦。渔父见了向他问道:“您不是三闾大夫么,为什么落到这步田地?”屈原说:“天下都是浑浊不堪只有我清澈透明(不同流合污),世人都迷醉了唯独我清醒,因此被放逐。”渔父说:"圣人不死板地对待事物,而能随着世道一起变化。
离骚
原文
答:
(九)
屈原求神众神如伞降,灿灿耀灵光。法具明君现,臣贤美政藏。风云失际会,花草掉芬芳。哀杜鹃啼血,远游寻四方
。(11)苦闷徘徊,托巫降神,聆听指引141、找巫师降神兮,祭米花椒酬谢。 巫咸将夕降兮,怀椒糈而要之。142、众神如伞降临兮,群巫纷纷去迎。 百神翳其备降兮,九疑缤其并迎。143、灵光灿灿耀扬兮,...
高中离骚屈原节选原文离骚
屈原原文
高中语文
翻译
及赏析
答:
高中离骚屈原节选原文,离骚
屈原原文
高中语文
翻译
及赏析很多朋友还不知道,现在让我们一起看看吧! 1、帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。 2、摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。 3、皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: 4、名余曰正则兮,字余曰灵均。 5、纷吾既有此内美兮,又重之以修能。 6、扈江离与辟芷兮,纫秋...
屈原
全集
远游
答:
尽管高阳远去,
屈原
却不知何去何从,他试图攀附黄帝的神话,寻求长生之道。他沐浴晨露,含漱日月精华,保持神明的清澈,顺从风的方向,直到南巢稍作歇息,与王子共论道法。他领悟到道虽可接受,却不可传授,它深奥而无边界,需自我领悟。经过这些体验,他决定追随仙人,前往丹丘,过着永恒而不死的生活...
形容朝霞的诗词
答:
原文:虹霓纷其朝霞兮,夕淫淫而淋雨。怊茫茫而无归兮,怅远望此旷野。
译文
:彩虹绚丽朝霞满天啊,傍晚又下起绵绵细雨。愁思茫茫无处投奔啊,放眼望去只见一片旷野无际。4、《
远游
》先秦:
屈原 原文
:餐六气而饮沆瀣兮,漱正阳而含朝霞。保神明之清澄兮,精气入而麤秽除。译文:吞食六精之气而啜...
《离骚》(
屈原
)
原文及翻译
答:
高余冠之岌岌兮, 把我的帽子加的高高的, 长余佩之陆离。 把我的佩带增得长悠悠。 芳与泽其杂糅兮, (因为)我的芳香和光泽杂糅在一起啊, 唯昭质其犹未亏。(所以) 只有纯洁品质不会腐朽。 忽反顾以游目兮, 我忽然回头啊纵目四望, 将往观乎四荒。 我要游观四面遥远地方。 佩缤纷其繁饰兮, 佩戴五彩...
我急需关于
屈原
的文言文或是评价?
答:
实际上
屈原
并不是没有动摇过。当他正腾云驾雾,浩浩荡荡地正要出游时,“忽临睨夫旧乡,仆夫悲余怀兮,蜷局顾而不行。”诗人的眼睛猛然间瞥见了他那出生,成长的故乡。那种血肉相连,生息与共的炙热情感,刹那间粉碎了他去国
远游
的美妙向往,使他无法继续自己的行程,此情此景,甚至连他的仆人和马...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
远游屈原节选及翻译
远游的原文和翻译
远游屈原鉴赏
远游原文全文翻译及其注释
秦宓的诗远游
远游论曰屈原原文及翻译
夫望天而远游的原文
《楚辞·远游》
屈原的诗远游