00问答网
所有问题
当前搜索:
晋大夫祁奚老原文及翻译
于是
祁奚
老矣的
翻译
是什么
答:
栾盈:
晋大夫
,因与晋国的加一大夫范鞅不和,谋害范鞅。事败被驱逐,故出奔楚。宣子:即范鞅。羊舌虎:栾盈的同党。叔向:羊舌虎的哥哥。通‘罹’,遭遇。知:通‘智’。闲暇而快乐自得的样子。鲋:读音fǔ。乐王鲋:即东桓子,晋大夫。祁大夫:即
祁奚
。古时卿大夫家中有家臣,室老是家臣之长。不弃仇:祁奚曾经向晋君...
翻译文言文
〈〈
祁奚
荐贤〉〉
答:
《
祁 奚
荐 贤》
祁奚
请求告老退休,
晋
侯向他询问接替他的人选。他称道解狐,这是他的仇人。晋侯打算任命解狐,他却死了。晋侯又问祁奚。祁奚回答说:“午可以胜任。”当时羊舌职死了,晋侯说:“谁可以接替他?”祁奚回答说:“赤可以胜任。”由于这样就派遣祁午做中军尉,羊舌职为副职。君子...
晋大夫祁奚老
,晋君问曰: 孰可使嗣? ...(
翻译
)
答:
晋国的
大夫祁奚
年老:晋国国君问道:可以让谁继承您的职位呢?注意:蓝色宝宝
翻译
不规范,孰可使嗣 是倒装句,应该是可使孰嗣
左传全集《
祁奚
请免叔向》
原文
赏析与注解
答:
叔向曰:“必
祁大夫
。”室老闻之,曰:“乐王鲋言于君无不行,求赦吾子,吾子不许。祁大夫所不能也,而曰‘必由之’,何也?”叔向曰:“乐王鲋,从君者也,何能行?祁大夫外举不弃仇,内举不失亲,其独遗我乎?《诗》曰:‘有觉德行[93],四国顺之。’夫子,觉者也。”
晋
侯问叔向...
“
祁奚
之举”
文言文
的
翻译
是什么?
答:
“祁奚之举”
文言文
的
翻译
:举荐贤人,不避亲仇,公正无私。“祁奚之举”拼音:【qí xī zhī jǔ】“祁奚之举”典故:春秋时期,晋国贵族之间权力斗争十分激烈,范宣子赶跑了他的外孙栾盈,并杀了他的同党羊舌虎。
大夫祁奚
向
晋
侯请求告老还乡,晋侯问他谁可以接任,他推荐了他的仇敌解狐。晋侯问...
翻译
一下
答:
我之前回答的那位在省略部分和一些固定句式的
翻译
上不是很准确,尤其是在省略部分。这个句式要读懂很简单,但是要完全的没有错误的翻译出来是有难度的,下面这个是我翻的:晋国
大夫祁奚老
了,晋国国君问(他)说:“谁可以接替(你的职位)?”祁奚回答说:“解狐可以(接替我的职位)。”国君说:“(...
举贤不避亲是什么意思 举亲不避嫌是什么意思 要解释
答:
对曰:“午可。”平公曰:“午非子之子邪?”对曰:“君问可,非问臣之子也。”平公曰:“善。”又遂用之,国人称善焉。 孔子闻之曰:“善哉,
祁黄羊
之论也!外举不避仇,内举不避子,祁黄羊可谓公矣。”
译文
晋平公问祁黄羊:“南阳地方没有长官,谁适合去补这个缺?”祁黄羊回答:“解狐...
祁奚
请免叔向
原文
|
翻译
|赏析_原文作者简介
答:
乐王鲋:即东桓子,
晋大夫
。 ⑥祁大夫:即
祁奚
。 ⑦室老:古时卿大夫家中有家臣,室老是家臣之长。 ⑧不弃仇:祁奚曾经向晋君推荐过他的仇人解狐。不失亲:祁奚曾经向晋君推荐过的他的儿子祁许。 ⑨夫子:那个人,指祁奚。觉者:有正直德行的人。 ⑩驲:读音rì,古代驿站的马车。
补黄羊举荐
文言文翻译
答:
孔子闻之曰:“善哉,
祁黄羊
之论也!外举不避仇,内举不避子,祁黄羊可谓公矣。” 【注释】 (1)[祁黄羊]
晋大夫
,名奚,字黄羊。 参考
译文
: 晋平公问祁黄羊:“南阳地方没有长官,谁适合去补这个缺?”祁黄羊回答:“解狐适宜。”平公说:“解狐不是你的仇人吗?”他回答:“您问的是谁适宜,并不是问的谁是...
那个
文言文
答:
2. 这个
文言文
有关资料 刘向《后汉书?新序》
晋大夫祁奚老
,晋君问曰:“庸可使嗣?”祁奚对曰:“解狐可。”君曰:“非子之雠耶?”对曰:“君问可,非问雠也。”晋遂举解狐。后又问:“庸可以为国尉?”祁奚对曰:“午可也。”君曰:“非子之子耶?”对曰:“君问可,非问子也。”君子...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
祁奚有焉的有
祁奚能举善矣
孰可以为国尉翻译
祁奚有焉翻译