00问答网
所有问题
当前搜索:
柳子厚墓志铭重点句子翻译
求
柳子厚墓志铭
的教参
翻译
拜托了各位 谢谢
答:
作品注释 (1)子厚:
柳宗元
的字。作
墓志铭
例当称死者官衔,因韩愈和柳宗元是笃交,故称字。讳:名。生者称名,死者称讳。 (2)七世:史书记柳宗元七世祖柳庆在北魏时任侍中,入北周封为平齐公。子柳旦,任北周中书侍郎,封济阴公。韩愈所记有误。侍中:门下省的长官,掌管传达皇帝的命令。北魏时侍中位同宰相。拓跋魏...
柳子厚墓志铭
全文
翻译
答:
如果子厚在朝廷时能够谨慎行事,被罢免后有人肯举荐他,那么必将被朝廷反复起用,但是,
柳子厚
被罢免时间不是很久,穷困不是到了极限,即使又能出人头地,那他的文学辞赋,必不能尽心写作,以致让后人传诵这是不需怀疑的。即使子厚在政治上一帆风顺,也不过担任朝廷将相。用仕途的顺畅来换他现在文学方面的辉煌成就,哪...
柳子厚墓志铭
全文
翻译
答:
赶上他父亲在世时,他虽然很年轻,但已经成才,能够考取为进士,突出地显露出才华,大家都说柳家有能扬名显姓的后人了。后来又通过博学宏词科的考试,被授为集贤殿的官职。他才能出众,方正勇敢,发表议论时能引证今古事例为依据,精通经史诸子典籍,议论时才华横溢,滔滔不绝,常常使在座的人折服。因...
柳子厚墓志铭
译文
答:
当
子厚
被召回京城而又复出为刺史的时候,中山人刘梦得禹锡也在遣放之列,应当前往播州。子厚流着眼泪说道:“播州不适宜人居住,而梦得有母亲健在,我不忍心看到梦得处境困窘,以致于无法向母亲说明一切,况且也决没有让母子同赴贬所的道理。”准备向朝廷上疏请求,愿以柳州更换播州,即使因此再次获罪...
求(
柳子厚墓志铭
)
翻译
!!!
答:
当他父亲还在世时,他虽然年纪轻,已经独立成人,能够考中进士,显露出超凡的气象,众人都说柳家有了个好儿子。以后又应博学宏词科考试合格,授集贤殿正字。他才能出众,端方坚毅,每有议论往往引据古今事典为证,贯通经史百家学说,识见高远,意气风发,经常使在座的人为之折服。他的名声因此大振,一...
韩愈
柳子厚墓志铭
原文和
翻译
答:
(节选自韩愈《
柳子厚墓志铭
》)译文:子厚,名叫宗元。七世祖柳庆,做过北魏的侍中,被封为济阴公。高伯祖柳奭,做过唐朝的宰相,同褚遂良、韩瑗都得罪了武后,在高宗时被处死。父亲叫柳镇,为了侍奉母亲,放弃了太常博士的官位,请求到江南做县令。后来因为他不肯向权贵献媚,丢了御史的官职。直到...
元和中
子厚
得柳州文言文
翻译
答:
元和中子厚得柳州文言文
翻译
如下:一、《
柳子厚墓志铭
》译文 子厚,名叫宗元。七世祖柳庆,做过北魏的侍中,被封为济阴公。 高伯祖柳奭,做过唐朝的宰相,同褚遂良、韩瑗都得罪了武后,在高 宗时被处死。父亲叫柳镇,为了侍奉母亲,放弃了太常博士的官位, 请求到江南做县令。后来因为他不肯向权贵...
柳子厚墓志铭
译文
答:
后来又因为不能迎合权贵,失去了殿中侍御史的官职,直到那个权贵死了,才重新被用为侍御史。为人以刚直著称,所交往的朋友都是当时很有名望的人。
子厚
小时候就精锐敏捷,通达事理。当他父亲还在世时,他虽然年纪轻,已经独立成人,能够考中进士,显露出超凡的气象,众人都说
柳
家有了个好儿子。以后又...
阅读古文,完成小题。(14分)
柳子厚墓志铭
韩愈子厚 ① 少精敏,无不通达...
答:
小题1:(1)虽然 (2)说 (3)羡慕、向往 (4)做、担任小题1:(1)率常/屈其座人 (2)而自肆/于山水间小题1:(1)每有议论往往引据古今事典为证,贯通经史百家学说。 (2)居官清闲,愈加刻苦自励,专心读书记诵。小题1:侧面描写 突出表现
柳子厚
才华出众。小题1:示例:聪明敏慧...
柳子厚墓志铭
段意
答:
后来因为他不肯向权贵献媚,丢掉了御史官。直到那位权贵死了,才又被任命为侍御史。人们都说他刚毅正直,与他交往的都是当时名人。
子厚
少年时就很精明能干,没有不明白通晓的事。当他的父亲还在世的时候,他虽然很年轻,但已经成才,能够考取进士科第,显露出出众的才华,大家都说
柳
家有个好儿子。后...
棣栭〉
<涓婁竴椤
3
4
5
6
8
7
9
10
11
12
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜