00问答网
所有问题
当前搜索:
许渊冲翻译过哪些唐诗
翻译家
许渊冲
先生百岁,他有
哪些
著名
的翻译
作品?
答:
许渊冲
已经100岁了,但是他
翻译
的作品还在继续。把国内的很多作品翻译到国外我们国家
的唐诗
宋词都是非常美,非常有韵味的,也是我们国家文化的一个代表。比起国外的一些出名的散文,我们国家的这些诗歌非常有名,而许渊冲他就把我们国家的唐诗宋词,像唐诗150首,还有李白的诗,然后杜甫的诗都翻译出来翻译到...
翻译界泰斗
许渊冲
先生去世,他生前
翻译了
多少著作?
答:
英文译著主要有《西厢记》、《诗经》、《宋词三百首》、《楚辞》、《中国古诗词六百首》、《汉魏六朝诗一百五十首》、《元明清诗一百五十首》、《唐诗三百首》和《新编千家诗》等。
许渊冲
先生的30首译诗被国外的大学选作教材,光
翻译过的古诗
就超过1000首,翻译的《诗经》、《楚辞》、《西厢记》等...
百岁
翻译
家
许渊冲
:中华文化那么美,我要让全世界都看到它
答:
在北大畅春园的一座典雅的80年代建筑中,100岁
的翻译
大师
许渊冲
深夜依旧保持着他对艺术的炽热追求。这位西南联大出身的学术泰斗,以毕生的精力致力于中西方文化的交融,成就了汉语、英语和法语
翻译的
三冠王。他的杰作,如《楚辞》和《西厢记》的英文版,深受国际赞誉,曾荣膺“中国翻译文化终身成就奖”和...
许渊冲
《朗读者》
答:
您是见
了
谁都递出去一张这个名片吗?
许渊冲
:我的名字已经比名片还响一点。名片不送人家也知道。书销中外百余本,大家不知道看了没有,反正是书在那嘛。诗译英法唯一人,这是事实。这是六十年前的事,六十年前就是1958年,我已经出版了一本中译英,一本中译法,一本英译中,一本英译法。就...
唐诗
三百首有哪几种英译本?
答:
《
唐诗
三百首》
的翻译
印象中很多,给你总结了一下,希望能有帮助:1、
许渊冲译
《唐诗三百首》许渊冲等三位教授编,三十八位学者合译。菲律宾〈菲华文艺〉二十二卷二期上说:“英译中诗选集之中,较为重要的有《唐诗三百首》,许渊冲等三位教授编,三十八位学者合译。许渊冲自译一百多首,炉火纯青;...
许渊冲
:请介绍一下关于许渊冲先生
答:
许渊冲
先生豪情满怀,名片上赫然印着"书销中外六十本,诗译英法惟一人"。以后蒙先生多次惠赐大作,拜读之下,更知先生自诩"不是院士胜院士,遗欧赠美千首诗"乃一代大师的坦然心声,实属当之无愧, 少年才俊,崭露头角 1921年4月18日,许渊冲生于江西南昌。他的母亲受过教育,擅长绘画,赋予了他爱好文学和追求美的天性。
翻译
家
许渊冲
100岁了,他的代表作品有
哪些
?
答:
许渊冲的
生活中国著名的文学
翻译
家有很多,其中有一个叫许渊冲,许渊冲在67岁的时候患上癌症,而他现在100周岁了,所以我觉得他的身体素质是非常好的。一些文艺翻译家他们的一生的时间都花在了文学翻译上,而许渊冲在文学翻译上花的时间有60余年,在4月份他的新书也即将上市。许渊冲的成就许渊冲参加了央视...
唐诗
《清明》
的
不同英语
翻译
答:
借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。 吴钧陶英
译
It drizzles thick and fast on the Pure Brightness Day I travel with my heart lost in di *** ay. "Is there a public house somewhere cowboy?" He points at Apricot Village faraway.
许渊冲
英译 A drizzling rain...
翻译
界泰斗
许渊冲
逝世
答:
许渊冲
一生的成就围绕在他四周,他的中译英、中译法译著以及他的英译中、法译中著作,共有120余本,整整齐齐地立在倚墙的两排简陋书架上,这其中有他
翻译的
《红与黑》《包法利夫人》《约翰·克里斯托夫》等,还有他用英文、法文翻译的《楚辞》《诗经》《西厢记》《
唐诗
三百首》《宋词三百首》等。而在书桌的上方...
书销中外百余本,诗
译
英法唯一人,为什么
许渊冲
找接班人这么难?_百度知 ...
答:
of the people,by the people,for the people.他用林肯的话解释孙中山的革命纲领,让陈纳德恍然大悟,而这位“活跃”的学生名字就叫
许渊冲
。许渊冲出生于1921年,是我国当代著名
的翻译
家,从事翻译事业长达六十年,他通过翻译中国
古诗
词,外国名著的方法连接
了
古今中外,他将中国的《诗经》、《...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
涓嬩竴椤
其他人还搜
许渊冲经典英译唐诗pdf