耳得之而为声,目遇之而成色。

如题所述

翻译:耳朵听到的就变成了声音,眼睛看到的就变成了颜色。

为:成为,得:听到,遇:看到

这句话出自苏轼的《赤壁赋》

原句是:惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭。

赏析:江上的清风有声,山间的明月有色,江山无穷,风月长存,天地无私,声色娱人,作者恰恰可以徘徊其间而自得其乐。

扩展资料

《赤壁赋》

《赤壁赋》是北宋文学家苏轼创作的一篇赋,作于宋神宗元丰五年(1082)贬谪黄州(今湖北黄冈)时。

此赋记叙了作者与朋友们月夜泛舟游赤壁的所见所感,以作者的主观感受为线索,通过主客问答的形式,反映了作者由月夜泛舟的舒畅,到怀古伤今的悲咽,再到精神解脱的达观。全赋在布局与结构安排中映现了其独特的艺术构思,情韵深致、理意透辟,在中国文学上有着很高的文学地位,并对之后的赋、散文、诗产生了重大影响。

参考资料:百度百科-赤壁赋

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-12-28
取之苏轼的《赤壁赋》,大致意思为送到耳边便听到声音,进入眼帘便绘出形色。
相似回答