00问答网
所有问题
万章问曰:「人有言,『至于禹而德衰,不传于贤,而传于子。』有诸?」 怎么翻译
如题所述
举报该问题
推荐答案 2008-07-13
万章问道:“人们有这样的说法,‘到了禹的时候道德就衰败了,(帝位)不传给贤人却传给儿子。’有这种情况吗?”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://00.wendadaohang.com/zd/eBD0ZDBD.html
相似回答
孟子
万章
译文
答:
万章问曰:
“
人有言,
‘
至于禹而德衰,不传于贤,而传于子
。’
有诸?
”孟子曰:“否,不然也;天与贤,则与贤;天与子,则与子。昔者,舜荐禹于天,十有七年,舜崩,三年之丧毕,禹避舜之子于阳城,天下之民从之,若尧崩之后不从尧之子而从舜也。禹荐益于天... 展开 吥想ヤ長汏 | 浏览4139 次 |举报 我有更...
孟子
万章
的
翻译
。急需
答:
万章问孟子说:“有人说:
‘到了大禹的时代,天下不讲道德,衰落起来,不把王位传给贤臣,却传于儿子
。’有这样的事情吗?” 孟子曰:“不是,也不是这样子的。是天意,让传与贤人,那么就传与贤人;天意让传给儿子,那么就传给儿子。过去,舜推荐禹也是按上天的意思,十七年以后,舜去逝。三年...
文言文
翻译
“继世而有天下,天之所废,必若桀纣者也,故益、伊尹、周
答:
译文:一个普通百姓能得到天下,他的德性必然像舜和禹那样,而且还要有天子推荐他
,所以仲尼(虽然圣贤,没有天子推荐)不能够得到天下。继承上代而得到了天下,天意却要废弃的,必然是像桀、纣那样的君主,所以益、伊尹、周公(虽然圣贤,但他们所辅佐的不是这样的君主,)就不能够得到天下。伊尹辅佐汤...
《孟子》
答:
万章问曰:「人有言
:至於
禹而德衰,不传
於
贤而传
於
子:有诸?」
孟子曰:「否,不然也。天与
贤,
则与贤;天与子,则与子。昔者舜荐禹於天, 十有七年;舜崩,三年之丧毕,禹避舜之子於阳城;天下之民从之, 若尧崩之后不从尧之子而从舜也。禹荐益於天。七年;禹崩,三年之丧毕, 益避禹之子於箕山之阴。朝觐...
大家正在搜
万章问曰人有言至于禹而德衰
万章问曰孔子在陈曰
孟子万章章句上翻译
万章问曰敢问友
万章问曰敢问交际何心
万章问曰敢问交际
孟子谓万章翻译
子禽问曰多言与少言何益
子禽问曰多言有益乎断句
相关问题
孟子万章译文
万章问曰:“人有言,万章问曰:人有言,至于禹而德衰,不传于贤...
孟子 万章上 的翻译
孟子万章上 的翻译
孟子万章的翻译。急需
文言文翻译“继世而有天下,天之所废,必若桀纣者也,故益、伊尹...
固圣人舍木而不为器翻译