一小段英语翻译

"I'm always believe in numbers, in the equations and logics that lead to reason. But after a lifetime of such pursuits, I ask, what truly is logic? Who decides reason? My quest has taken me through the physical, the metaphysical, the delusional, and back, and I have made the most important discovery in my career, the most important discovery in my life: it's only in the mysterious equations of love, that any logical reasons can be found. I'm only here tonight because of you. You are the reason I am. You are all my reasons."

——Cited from <Beautiful mind>

Because you are the reason I am.
特别不明白,说的通俗点。

这段话出自电影《美丽心灵》,网上有好几个版本的译文,我觉得以下这个是翻译得最好的:
我一直相信数字,相信通往理性的方程式和逻辑,但在追寻了一生之后,我不禁要问,逻辑,到底是什麼?谁主宰理性?我的追寻带我经过了物质世界,形而上的世界、幻觉的世界,又再回来,我终於有了世界上最大的发现、毕生最重大的发现,只有在爱的神秘方程式中,才可找到任何逻辑和理性。我今晚能在这里,只因有你,你是我存在的理由,你是我全部的理由。
(这是台湾的网站iwebs.url.com.tw/main/html/romance/401.shtml,打不开,但通过google快照可以看到)

另外,下面的这个版本也不错:
我一直相信数字,方程式,逻辑推理,一定有他的理由。但是当我回过头想,我问我自己,什么是正确的逻辑推理?谁决定的?我探索这个问题,从肉体上到精神上,到幻觉上再回来。然后我发现了,我生涯最重要的事,这是我一生最重大的事情,就是爱是一种特殊的感觉,是没有办法靠正常逻辑去推断的。后来我清醒了,这都是你的功劳,你是我活下去的理由,你是我的全部。(http://cynthia0620.blog.sohu.com/77891396.html
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-08-25
“我始终相信在号码,在方程和逻辑导致的原因,但经过了一生的这种追求,我想请问,什么是真正的逻辑,谁决定,原因为何?我的追求已采取通过我的身体,形而上学,妄想,回,而且我已作出了最重要的发现在我的职业生涯,最重要的发现在我的生活:它只有在神秘的方程的爱,任何合乎逻辑的理由可以找到我只是今晚在这里,因为你们。你是我的原因。你们都是我的理由“ 。

-摘自因为你是我的原因。