00问答网
所有问题
静静的顿河 力冈和金人的译本 哪个比较好?
如题所述
举报该问题
其他回答
第1个回答 2021-10-09
静静的顿河,我觉得这个译本比较好,我非常喜欢它的内容,这是我自己的看法
相似回答
静静的顿河
力冈和金人的译本
哪个比较好
答:
力冈
翻译的景色传人,但有些过于中国化。现在能买到的译林力冈译
比较
人民文学
金人
译便宜几十块。
静静的顿河
力冈和金人的译本
哪个比较好?
答:
静静的顿河,我觉得这个译本比较好
,我非常喜欢它的内容,这是我自己的看法
静静的顿河哪个
版本
好?
答:
1988年,《静静的顿河》(修订版),金人译、贾刚校正,人民文学出版社。问题五:静静的顿河 力冈和金人的译本 哪个比较好
《静静的顿河》较好
。 问题六:静静的顿河 力冈和金人的译本 哪个比较好 金人翻译的比较好,比较客观实际。 1988年,《静静的顿河》(修订版),金人译、贾刚校正,人民文学出版社。 问题七:推荐一...
世界名著的最佳
译本
有哪些
答:
《童年 在人间 我的大学》人文社刘辽逸等,译文社新译的版本封面设计相当好。《钢铁是怎样炼成的》人文梅益译本、漓江黄树南译本相当好,尤其是梅益的。译文、译林、浙江文艺的也很不错。中青社也出过梅译本。《
静静的顿河
》人文
金人译本
,由于没有看到
力冈的译本
,所以无法
比较
,不过,金先生的译本已...
大家正在搜
静静的顿河 金人 力冈
力冈译的静静的顿河
静静的顿河哪个版本好
静静的顿河金人译本评价
静静的顿河最佳译本译本
包法利夫人哪个译本比较好
静静的顿河 力冈
金人静静的顿河
静静的顿河译本