李白将进酒中 但愿长醉不-醒 是愿是用还是复

两本书居然不一样 百度一下又查到是复 求答

肯定是“复”了,就我这小孩样的水平都不可能用“愿”的,更何况人家是李白! 这不是重不重复的问题,是意思都变味了,“不复醒”是一醉卸千愁,不会再醒来了;而“不愿”根本就表达不出那愿望
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-12-19
应该用“复”。如果用“愿”会显得重复。李白这样的大家,应该不会这样写吧。本回答被网友采纳
第2个回答  2023-09-22
但在将进酒中,诗句“但愿长醉不复醒”中的“愿”应理解为“希望”。
“愿”在这里是希望的意思,表达了作者强烈的愿望,他希望自己能够永远沉醉在美酒之中,不再醒来。
第3个回答  2010-12-09
但愿长醉不愿醒。
相似回答