请大家翻译一下这首诗,说说中心思想感情?

《梦游昆仑有怀》
梦入银河阙,魂飞北斗前。
身留凡界下,喜上玉山巅。
懒作人间客,甘为方外仙。
红尘多墓地,乞葬翰林边。

【注释】
梦游:亦作“ 梦游 ”。 睡梦中游历
昆仑:古代亦写作“昆仑”。在 新疆 西藏 之间,西接 帕米尔 高原,东延入 青海 境内。势极高峻,多雪峰、冰川。最高峰达七七一九米。古代神话传说, 昆仑山 上有 瑶池 、 阆苑 、 增城 、 县圃 等仙境
有怀:有感
银河:晴天夜晚,天空呈现的银白色的光带。银河由大量恒星构成。古亦称云汉,又名天河、天汉、星河、银汉
北斗:指北斗星
凡界:人世间
玉山:古代传说中的仙山,指昆仑山
墓地:坟墓所占的土地,埋葬死人之地
乞:乞求、请求
葬:安葬、埋葬
翰林:指李白
边:傍边

我在梦中来到了银河上的宫殿,灵魂飞到北斗星跟前。我知道我的身体还留在凡间,很高兴能来到这昆仑山顶。我不喜欢在俗世的生活,更愿意成为天上的仙人。我的身体死后哪里都可以埋葬,我希望能葬在诗人李白的坟边。
全诗表现对浪漫美好的仙境的向往,以及对李白的仰慕。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-07-15
我一梦飞天,灵魂游荡于北斗星前。
拙身还留在凡间,我的心却已经登上了玉山之巅。
我已倦于人间俗世,希望能成为方外的神仙。
红尘茫茫,墓地漫漫,而我我真想葬在李白身边。
这首诗记叙了一场梦,作者运用虚写,想象了自己神游天外的情景,尾联直抒胸臆,表达了自己倦于俗世、渴望像李白一样潇洒超脱的出世之情。
第2个回答  2020-07-11
仕途不得意+归隐心+对俗世官场的厌倦,我认为大致是这样
第3个回答  2020-07-11
厌倦尘世,向往归隐,想成为李白那样的狂士
相似回答