00问答网
所有问题
当前搜索:
三峡的翻译
三峡
文言文
翻译
答:
在
三峡
七百里之间,两岸都是峭绵的高猿,完全没有中断的地方。悬崖峭壁重峦叠嶂,遮挡了天空和太阳。如果不是正午,就看不见太阳;如果不是半夜,就看不见月亮。等到夏天江水漫上猿陵的时候,上行和见行船只的航路都被阻断,无法通行。有时皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了...
三峡
原文
翻译
注释
答:
三峡
原文
翻译
注释如下:自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝𪩘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间...
《
三峡
》郦道元
翻译
求求啊~
答:
自
三峡
七百里中,两岸连山,略无阙处。 在三峡七百里当中,两岸都是连绵的高山,几乎没有中断的地方 重岩叠嶂,隐天蔽日, 层层的悬崖,排排的峭壁,把太阳和天空都遮蔽了。 自非亭午夜分,不见曦月。 若不是在正午就看不见太阳,若不是半夜就看不见月亮。 至于夏水襄上陵,沿顺流而下(的船...
《
三峡
》郦道元的重点句子和
翻译
答:
每逢到了天气放晴或降霜的早晨,在凄清的林木、静寂的涧谷中,常常听到高处传来猿猴的叫声,凄厉异常,绵延不息。(那叫声)在空谷中鸣荡,哀婉凄切,久久不绝。所以,打鱼的人往往唱道:“巴东
三峡
哦,巫峡最长;听那绵绵不息的猿猴叫声哦,不禁泪湿衣裳。”重点句子
翻译
虽乘奔御风,不以疾也。译:...
三峡翻译
答:
三峡
Three Gorges --- 希望采纳,你的支持我们的动力!
三峡
课文原文及
翻译
答:
夏季的三峡江水暴涨,行船艰难,但船速之快令人惊叹。春冬时节,水流清澈,潭水碧绿,山势峻峭,植物繁茂,景色优美。秋天,山涧寂静,猿猴哀鸣,增添了凄凉的氛围。全文犹如四幅生动的山水画,各具特色。《三峡》不仅是地理记述,更是一篇艺术佳作,作者郦道元以简洁的文字,展现了长江
三峡的
雄伟和四季变换...
《
三峡
》中文
翻译
答:
《
三峡
》中文
翻译
中文翻译为英语就是:Three Gorges 【很希望我的回答会对你有帮助。如有不明白,可以再追问,若满意请采纳,谢谢你,并祝你进步!】
所谓
三峡
此其一也
翻译
汉文
答:
(人们)所称的“
三峡
”,这就是其中之一。原文:三峡所谓三峡,此其一也。山松言:“常闻峡中水疾,书记及口传悉以临惧相戒,曾无称有山水之美也。及余来践跻此境,既至欣然始信耳闻之不如亲见矣。白话译文:(人们)所称的“三峡”,这就是其中之一。袁山松说:“常常听说峡中的水流很快,...
三峡
重点字词
翻译
答:
三峡
重点字词
翻译
如下:1、自:在,从。三峡:指长江上游重庆、湖北两个省级行政单位间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡。三峡全长实际只有四百多里。略无:毫无,完全没有。阙:通“缺”,空缺。嶂(zhàng):直立如屏障一样的山峰。2、自非:如果不是。自:如果。非:不是。亭午:正午。夜分:半夜。曦...
三峡
郦道元原文及
翻译
答:
春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:巴东
三峡
巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。2、
翻译
在七百里的三峡中,两岸都是连绵的高山,没有中断的地方;层层的...
棣栭〉
<涓婁竴椤
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
其他人还搜