00问答网
所有问题
当前搜索:
钢铁是怎样炼成的谁的译本好
钢铁是怎样炼成的
哪个
译本好
答:
《
钢铁是怎样炼成的
》作者:[苏联]尼·奥斯特洛夫斯基 译者:梅益 出版社:人民文学出版社 梅益 的最好,无论是从印刷质量,字体和纸张的视觉舒适度,还是从翻译的水平上来看,这个都是最好的选择。
钢铁是怎样炼成的
译者是谁
答:
1942年梅益将《
钢铁是怎样炼成的
》根据英文版翻译成中文[3],之后从1952年至1995年的44年间,一共印刷出版57次,发行250万册。国内有几十个翻译版本。 梅益、傅雷、张海迪都有翻译过。公认最好
的译本
是梅益的。
钢铁是怎样炼成的
牧野
译本怎么样
答:
钢铁是怎样炼成的
牧野
译本好
。根据查询相关公开信息显示,《世界名著·钢铁是怎样炼成的(新课标推荐读本)》是作者根据自己亲身经历写成的一部优秀小说。主人公保尔·柯察金所走过的道路,反映了苏联第一代革命青年不怕困难、艰苦奋斗、勇于胜利的大无畏精神,鼓舞了一代又一代有志青年去实现自己的理想。
周露翻译
钢铁是怎样炼成的
怎么样
答:
周露翻译
钢铁是怎样炼成的好
。根据查询相关公开信息:2008年,《钢铁是怎样炼成的》,周露译,未删节全
译本
,中国书籍出版社,意思不差,翻译完美。
牧野翻译的
钢铁是怎样炼成的
怎么样
答:
牧野翻译的
钢铁是怎样炼成的
很好。根据查询相关资料信息,翻译家牧野俄中直译全
译本
,译文感人肺腑,细腻亲和,得到诺贝尔奖得主莫言盛赞。
《
钢铁是怎样炼成的
》谁翻译
的好
?哪个版本好?
答:
《
钢铁是怎样炼成的
》作者:[苏联]尼?奥斯特洛夫斯基 译者:梅益 出版社:人民文学出版社 最好。
吴兴勇
译本如何
答:
影响很大、各界公认的优秀
译本
,代表了在我国的翻译水平和译者的创作水平。吴兴勇,男,1939年11月生,湖南省邵阳市人。湖南省社会科学院炎黄文化研究所研究员。已出版的著作和译著有《炎黄源流图说》、《卡耐基》、等。此外,发表论文、译文160多篇,重要论文有:《
钢铁是怎样炼成的
》。
钢铁是怎样炼成的的译本
一览
答:
《
钢铁是怎样炼成的
》中文
译本
:1961年,《钢铁是怎样炼成的》,梅益译,少年儿童出版社、人民文学出版社(1980)1995年,《钢铁是怎样炼成的》,曹缦西、王志棣译,译林出版社1996年,《钢铁是怎样炼成的》,尚之年译,四川文艺出版社1996年,《钢铁是怎样炼成的》,仰熙、凤芝译,花山文艺出版社1997...
推荐几个翻译外国小说比较有水平的人
答:
《童年 在人间 我的大学》人文社 刘辽逸等,译文社新译的版本封面设计相当好。《
钢铁是怎样炼成的
》人文梅益译本、漓江黄树南译本相当好,尤其是梅益的。译文、译林、浙江文艺的也很不错。中青社也出过梅译本。《静静的顿河》人文金人译本,由于没有看到力冈
的译本
,所以无法比较,不过,金先生的译本已...
钢铁是怎样炼成的
王志冲
译本
答:
是苏联作家 尼古拉·奥斯特洛夫斯基 所著的一部长篇小说,于1933年写成,《
钢铁是怎样炼成的
》中文
译本
:1961年,《钢铁是怎样炼成的》,梅益译,少年儿童出版社、人民文学出版社(1980)1995年,《钢铁是怎样炼成的》,曹缦西、王志棣译,译林出版社 中文版封面1996年,《钢铁是怎样炼成的》,...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
钢铁是怎样炼成的最好的版本
世界名著翻译最好的版本33本
世界名著最佳译本
红与黑名家译本排名
契诃夫谁翻译的最好
钢铁是怎样炼成的权威翻译
《城堡》哪个译本好
白痴哪个译本最接近原著
卡夫卡译本谁的比较好