谁能说一下音译的定义,要英语的 有作者出处的

最好还有直译 意译的英语定义 作者出处 帮帮忙啦 怎么老有人看么人回答呀 我就这点分了 最后的十分也加进去把

音译 英文:1、transliteration 2、to transliterate 含义:用发音近似的汉字将外来语翻译过来,这种用于译音的汉字不再有其自身的原意,只保留其语音和书写形式,如:酷 (cool)、迪斯科 (disco)、欧佩克 (OPEC)、托福 (TOEFL)、雅皮士 (Yuppies)、特氟隆 (teflon)、比基尼 (bikini)、尤里卡 (EURECA)、披头士 (Beatles)、腊克 (locquer)、妈咪 (mummy)、朋克 (punk)、黑客 (hacker)、克隆 (clone)等。基本解释 [transliteration] 按音翻译。也作“译音”。 鲁迅 《热风·不懂的音译》:“翻外国人的姓名用音译,原是一件极正当,极平常的事。” 《宋书·黄回传》:“及 景素 结逆,履霜岁久,乃密通音译,潜送器仗。”
意译free translation;paraphrase;liberal translation,是指根据原文的大意来翻译,不作逐字逐句的翻译(区别于“直译”)。通常在翻译句子或词组(或更大的意群)时使用较多,意译主要在原语与译语体现巨大文化差异的情况下得以应用.从跨文化语言交际和文化交流的角度来看,意译强调的是译语文化体系和原语文化体系的相对独立性.大量的实例说明,意译的使用体现出不同语言民族在生态文化、语言文化、宗教文化、物质文化和社会文化等诸多方面的差异性.意译更能够体现出本民族的语言特征。追问

有英语的定义么?就是有学者书籍出处的

追答

这种字面意思是没有书籍可以出的。你要想想中国的汉语字典是拿来干嘛用呢。对吧?

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考