李白的诗句:“且就洞庭赊月色,将船买酒白云边”怎么解释?

如题所述

出自:唐代李白的《游洞庭湖五首·其二》
南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天。
且就洞庭赊月色,将船买酒白云边
译文:秋天夜晚的南湖水面水澄澈无烟,(不由生出遗世独立、羽化登仙的“上天”之念),可怎么能够乘流上天呢?姑且向洞庭湖赊几分月色,痛快地赏月喝酒。

赏析:
诗人为我们描绘了月夜泛舟的情形:明月皎皎,湖水悠悠。洞庭秋水澄澈无烟,水月相映,清辉怡人。诗人与友人(此处,我们不妨把其族叔也当作友人)泛舟湖上,与清风朗月为伴,不由生出遗世独立、羽化登仙的“上天”之念。但乘流上天终不可得,诗人也只好收起这份不羁的想象,姑且向洞庭湖赊几分月色,痛快地赏月喝酒。
月夜泛舟,洞庭湖水全不似白日烟波浩渺、水汽蒸腾之气象。波澜不惊,澄澈如画。无烟水愈清,水清月更明。溶溶月色溶于水,悠悠湖光悠月明。这种景象,这种意味,非置身其中不可得,非写意简笔不可得。(来自古诗词网)
酒至半酣,湖光月色此刻便激起“谪仙”李白羽化遗世之想。饮当地美酒,想起自己雄才大略,却始终壮志难酬,心中不禁戚戚然。悲则饮酒,以酒入诗,这是李白的爱好,多年来已成为一种习惯。遥想自己为施展抱负,少年时期开始仗剑走天涯,到如今却落得如此境地。于是借着着朗月清风,一抒情怀。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2020-02-17
姑且向洞庭湖赊几分月色,痛快地赏月喝酒。
诗人要向洞庭湖“赊”月色,一“赊”字炼得极妙,是他的原创,前人没有这样用过。
诗人自己对“赊月色”这三字也很得意,他在两年前写的《送韩侍御之广德》诗里就已用过一次:“暂就东山赊月色,酣歌一夜送泉明。”然而“月色”取之不尽,用之不竭,是大自然之“无尽藏”,固不妨“赊”;“酒”则是消耗品,饮一斗少一斗,须得掏银子的——故言“将船买酒白云边”。“将船”,即驾船。“白云边”,即是天上了。“李白斗酒诗百篇”,诗人嗜酒如命,到了天上也是要买老酒喝的。
第2个回答  2015-11-13
暂且就着这佘来的美丽的洞庭月色,赶紧打来一壶美酒,用它来下酒
原文
《陪族叔晔及贾至游洞庭》其二
南湖秋水夜无烟,耐可乘流直上天。
且就洞庭赊月色,将船买酒白云边。
第3个回答  2015-11-13
姑且向洞庭湖赊几分月色,将船摆渡到白云边去买酒,痛快地赏月喝酒。形容洞庭湖的壮阔。本回答被提问者采纳
第4个回答  2019-03-14
诗人与友人(此处,我们不妨把其族叔也当作友人)泛舟湖上,与清风朗月为伴,不由生出遗世独立、羽化登仙的“上天”之念。但乘流上天终不可得,诗人也只好收起这份不羁的想象,姑且向洞庭湖赊几分月色,痛快地赏月喝酒。
相似回答