孔子家语 致思第八 译文

如题所述

译文:

孔子向北游览到农山,子路、子贡、颜渊在身边陪着。孔子向四面望了望,感叹地说:“在这里集中精力思考问题,什么想法都会出现啊!你们每个人各谈谈自己的志向,我将从中做出选择。”

子路走上前说:“我希望有这样一个机会,白色的指挥旗像月亮,红色的战旗像太阳,钟鼓的声音响彻云霄,繁多的旌旗在地面盘旋舞动。我带领一队人马进攻敌人,必会夺取敌人千里之地,拔去敌人的旗帜,割下敌人的耳朵。这样的事只有我能做到,您就让子贡和颜渊跟着我吧!”

孔子说:“真勇敢啊!”

子贡也走上前说道:“我愿出使到齐国和楚国交战的广阔原野上,两军的营垒遥遥相望,扬起的尘埃连成一片,士兵们挥刀交战。在这种情况下,我穿戴着白色衣帽,在两国之间劝说,论述交战的利弊,解除国家的灾难。这样的事只有我能做得到,您就让子路和颜渊跟着我吧!”

原文:

孔子北游于农山,子路、子贡、颜渊侍侧。孔子四望,喟然而叹曰:“于斯致思,无所不至矣。二三子各言尔志,吾将择焉。”

子路进曰:“由愿得白羽若月,赤羽若日,钟鼓之音上震于天,旖旗缤纷下蟠于地。由当一队而敌之,必也攘地千里,搴旗执聝。唯由能之,使二子者从我焉。 ”

夫子曰:“勇哉!”

子贡复进曰:“赐愿使齐、楚合战于漭漾之野,两垒相望,尘埃相接,挺刃交兵。赐着缟衣白冠,陈说其间,推论利害,释国之患。唯赐能之,使夫二子者从我焉。”

出处:出自春秋时期孔子的《孔子家语》致思第八篇。

扩展资料:

创作背景:

孔子集华夏上古文化之大成,在世时已被誉为“天纵之圣”、“天之木铎”,是当时社会上最博的学者之一,被后世统治者尊为圣人、至圣、 至圣先师、万世师表,孔子和儒家思想对东亚和东南亚等地区有深远的影响。

《孔子家语》一书最早著录于《汉书·艺文志》,凡二十七卷,孔子门人所撰,其书早佚。唐颜师古注《汉书》时,曾指出二十七卷本“非今所有家语”。颜师古所云今本,乃三国时魏王肃收集并撰写的十卷本,王肃,东海郯(今山东郯城)人,曾遍注儒家经典,是郑玄之后著名的经学大师。

《孔子家语》详细记录了孔子与其弟子门生的问对诘答和言谈行事,对研究儒家学派(主要是创始人孔子)的哲学思想、政治思想、伦理思想和教育思想,有巨大的理论价值。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-05-10
  孔子北游於农山,子路子贡颜渊侍侧.孔子四望,喟然而叹曰:「於斯致思,无所不至矣.(言思无所不至)二三子各言尔志,吾将择焉.子路进曰:「由愿得白羽若月,赤羽若日,锺鼓之音,上震於天,旍旗缤纷,下蟠于地,(蟠委)由当一队而敌之,必也攘地千里,(攘却)搴旗执聝,(搴取也取敌之旍旗职截耳也以效获也)唯由能之,使二子者从我焉.」夫子曰:「勇哉.」子贡复进曰:「赐愿使齐楚合战於漭瀁之野,(漭瀁广大之类)两垒相望,尘埃相接,挺刃交兵,赐著缟衣白冠,(兵凶事故白冠服也)陈说其间,推论利害,释国之患,唯赐能之,使夫二子者从我焉.」夫子曰:「辩哉.」颜回退而不对.孔子曰:「回来,汝奚独无愿乎?」颜回对曰:「文武之事,则二子者,既言之矣,回何云焉.」孔子曰:「虽然,各言尔志也,小子言之.」对曰:「回闻薰莸不同器而藏,(薰香莸臭)尧桀不共国而治,以其类异也,回愿得明王圣主辅相之,敷其五教,(敷布也五教父义母慈兄友弟恭子孝也)导之以礼乐,使民城郭不修,沟池不越,(言无逾越沟池)铸剑戟以为农器,放牛马於原薮,(广平曰原泽无水曰薮也)室家无离旷之思,千岁无战斗之患,则由无所施其勇,而赐无所用其辩矣.」夫子凛然曰:「美哉!德也.」子路抗手而对曰:「夫子何选焉?」孔子曰:「不伤财,不害民,不繁词,则颜氏之子有矣.」
旍----jīng 古同“旌”。旌 jīng(形声。本义:古代用牦牛尾或兼五采羽毛饰竿头的旗子) 旌,游车载旌析羽。——《说文》搴----qiān 1.拔取:斩将~旗。聝----guó  形声。字从耳,从或(huò),或亦声。“或”指“边防巡逻”。“耳”指敌人耳朵。“耳”与“或”联合起来表示“边防战斗中击杀入侵者,割下其左耳以表功”。本义:割敌左耳以记功。漭瀁-----mǎng yǎng 广大的样子。垒-----垒lěi(形声。从土,畾(雷)声。本义:军壁,防护军营的墙壁或建筑物) 垒,军壁也。——《说文》薰莸---xūn yóu 薰莸 香草和臭草。喻善恶、贤愚、好坏等。薮----薮 sǒu 形声。字从艹,从数,数亦声。“数”意为“点算并总计”,引申为“数量巨大”、“无数”。“艹”指水草。“艹”与“数”联合起来表示“水草数不 清”。薮,大泽也。——东汉·许慎《说文》
孔子向北游览到农山,子路、子贡、颜渊在身边陪着。孔子向四面望了望,感叹地说:“在这里集中精力(静下心)来思考,什么想法都会出现啊!你们每个人各谈谈自己的志向,我将从中做出选择。”
  子路走上前说:“我希望有这样一个机会,白色的指挥旗像月亮,红色的战旗像太阳,钟鼓的声音响彻云霄,繁多的旌旗在地面盘旋舞动。我带领一队人马进攻敌人,一定会夺取敌方的千里之地,拔去敌人的旗帜,割下敌人的耳朵(获得大胜)。这样的事只有我能做到,您就让端木赐(子贡)和颜回(颜渊)跟着我吧!”
  孔子说:“真勇敢啊!”
  子贡也走上前说:“我愿出使到齐国和楚国交战的广阔原野上,两军的营垒遥遥相望,扬起的尘埃连成一片,士兵们挺矛挥刀交战。在这种情况下,我穿戴着白色衣帽,在两国之间劝说,论述交战的利弊,解除国家的灾难(获得成功)。这样的事只有我能做得到,您就让仲由(子路)和颜回(颜渊)跟着我吧!”
  孔子说:“真有口才啊!”
  颜回后退不说话。孔子说:“颜回,过来,难道只有你没有志向吗?”
颜回回答说:“文武两方面的事,子路和子贡都已经说过了,我还说什么呢?”
  孔子说:“虽然如此,还是各人说说各人的志向,你就说吧。”
  颜回回答说:“我听说薰(香)草和莸(臭)草不能放到同一个容器中,尧和桀不能共同治理一个国家,因为他们都不是同一类人和物。我希望得到明王圣主来辅助他们,向人民宣传五教((1)父义 (2)母慈 (3)兄友 (4)弟恭 (5)子孝五种伦理道德的五常之教),用礼乐来教导他们,使百姓不用修筑城墙,不逾越护城河,剑戟之类的武器都改铸为农具,平原湿地来放牧牛马,妇女不因丈夫长期离家而忧虑,千年无战争之忧患。这样,仲由(子路)就没有机会施展他的勇敢,端木赐(子贡)也就没有机会运用他的口才了。”
  孔子表情严肃地说:“这种德行是多么美好啊!”
  子路举起手来问道:“老师您选择哪一种呢?”
  孔子说:“不耗费财物,不危害百姓,不费太多的言辞,这样来治理国家。只有颜回才能做到啊!”
第2个回答  2011-03-03
孔子往北游到了农山,子路、子贡和颜渊陪从在旁。孔子向四面眺望了一会,长叹一口气说:「于此陈述自己的思想,没有不可以说的。你们几个谈谈各自的志向吧,我将从中选择。」子路于是走到前列说:「我希望用白羽装饰起来的箭,把弓扯得像满月一样;用赤羽装饰起来的旗帜,像日色一样的灿烂。呜钟击鼓的进军号,上彻云霄;众多的旌旗,充满于地。我独当一面出来抵抗,一定能够夺取广阔的地方,拔下敌人的旗帜,割了敌人的耳朵,大奏凯歌。恐怕只有我能做到这一点,使子贡和颜渊跟着我干。」 孔子听了说:「多么勇敢啊!」子贡也走到了前列来说:「我希望齐国和楚国,在广阔的原野上打起来,两国的防御工事,可以互相了望得到,两国兵马扬起的尘土,飞扬在一起,彼此拔出刀来,扭结在一起。于是我穿上白色的衣裳,戴上白色的帽子,在齐楚之间陈述自己的意见,把战争导致的利害关系加以推论,以解决两国的兵患,恐怕也只有我能做得到。让他们两个跟着我来。」孔子听了说:「多么能言善辩啊!」 颜渊却避而不答,孔子问说:「回,来,怎么唯独你没有志愿呢?」颜渊回答说:「文、武两方面的事,他们已经说了,我还要说什么呢?」孔子说:「虽然这样,但各人谈各人的志向,你还是谈谈吧。」 颜渊于是回答说:「我听说过香草和臭草是不藏在一个器皿里,尧王和桀王不领导一个国家,因为不是同一个类别。我愿得遇圣明的君主,帮他施行礼治,以礼乐教育、感化百姓。使他们在城市里不必设防,两国边境不越境,将兵器铸为农器,把军马放到平原大泽中去,百姓们没有怨女旷夫的忧思,国家永没有战争的灾难。那么,子路的勇力、子贡的巧辩,也就没有用武之地了。」 孔子听了严肃地说:「多么好的道德啊!」子路举起手来说:「夫子您选择哪一个呢?」孔子说:「不损害财力,不危害百姓,又没有浮夸的话,那么要推姓颜的那个人了。」
在鲁国,有一位非常节俭的人,做饭用的是瓦做的炊具。有一天,他做了一些食物,自己吃了以后,觉得味道很美,便装到了一个盛羹的瓦器里,特意献给孔夫子尝尝。夫子接受以后,显得很高兴,就像接受了三牲的馈赠一样。子路问道:「阔口的瓦盆,是一种简陋的器皿,煮的食物也不过是很普通的东西,夫子您为什么会高兴得这样啊?」孔子说:「善于进谏的人,他心中常会想到君王;吃到美味的人,心中会想起父母。我并不是因为所馈赠的食物丰厚,是因为他吃到好东西就想到我啊!」一次,孔子到了楚国,有一位捕鱼的人,送来一条鱼,孔子不肯接受。捕鱼的人说:「天这么热,市集又很远,没有地方去卖啊,想到如果把它丢在荒秽的地方,还不如送给君子食用,因此我才敢冒昧地拿来送给您啊。」孔子听后,很恭敬地拜了两拜,接受了这条鱼,并让弟子们把室内打扫干净,准备把它作为祭品供献给祖宗神灵。孔子的弟子很奇怪,问夫子:「那捕鱼的人,是打算把它丢弃的,夫子您却用它来做祭品,这是为什么呢?」 孔子说:「我听说,爱惜食物,不愿它腐坏,将食物施与别人,这与心存仁爱的人是同一类的。如此,哪有受到仁爱之人的馈赠,却不拿去祭祀祖宗神灵呢?」
季羔作卫国的最高司法长官,手下的狱官砍了一个犯人的脚,不久后卫国蒯聩作乱。当初卫灵公太子蒯聩获罪出逃,晋灵公就帮他的儿子在卫国即位,蒯聩听说后就从晋国杀回去(夺位),当时季羔和子路都在卫国做官,季羔逃走,到了外城门,正好是那个被砍叫的人守门,他对季羔说:“那里有个残破矮墙,你逃吧。”季羔说:“君子不翻墙。”他说:“那里有个地道。”季羔说:“君子不钻。”守门人强拉着钻出,又说这里有个密室。“季羔才进去,随后追捕他的人找不到就撤了。季羔将走,对守门人说:“我当初不能违背王法,所以才砍了你的脚,现在我落难了,正是你报仇的好机会,而你却三次救我,这是为什么呢?”守门人说:“断足是我应得之罪,没什么可说的,以前你是用法令治理大家,先刑罚别人,然后才是我,本意是想免我的罪 。等我的案子判了,罪定了,要行刑的时候,我看您的脸色非常严肃 ,我又知道,您对为我没有私心,你是天生的君子,坚持自己为人处世知道,这就是我敬佩您的原因。孔子听说了,说:“好啊!作为一个官吏,用法一视同仁,宽容就树立德行,残暴就增加仇敌,您能这样做,大概就是子羔(一样的人)吧。

目前只有前三段的。
第3个回答  推荐于2017-11-24
  【原文】:

  孔子北游于农山,子路、子贡、颜渊侍侧,孔子四望,喟然而叹曰:「于斯致思,无所不至矣。二三子,各言尔志,吾将择焉。」

  子路进曰:「由愿得白羽若月,赤羽若日,钟鼓之音,上震于天;旍旗缤纷,下蟠于地,由当一队而敌之,必也攘地千里,搴旗执馘。唯由能之,使二子者从我焉。」

  夫子曰:「勇哉!」

  子贡复进曰:「赐愿使齐、楚,合战于漭漾之野,两垒相望,尘埃相接,挺刃交兵,赐着缟衣白冠,陈说其间,推论利害,释国之患,唯赐能之。使夫二子者从我焉。」

  夫子曰:「辩哉!」

  颜回退而不对。孔子曰:「回!来,汝奚独无愿乎?」颜回对曰:「文武之事,则二子者既言之矣,回何云焉?」孔子曰:「虽然,各言尔志也。小子言之。」对曰:「回闻薰莸不同器而藏,尧桀不共国而治,以其类异也。回愿得明王圣主辅相之,敷其五教,导之以礼乐,使民城郭不修,沟池不越,铸剑戟以为农器,放牛马于原薮,室家无离旷之思,千岁无战斗之患,则由无所施其勇,而赐无所用其辩矣。」

  夫子凛然曰:「美哉德也!」子路抗手而对曰:「夫子何选焉?」孔子曰:「不伤财,不害民,不繁词,则颜氏之子有矣。」

  ——《孔子家语•致思第八》

  【白话易解】:

  孔子往北游到了农山,子路、子贡和颜渊陪从在旁。孔子向四面眺望了一会,长叹一口气说:「于此陈述自己的思想,没有不可以说的。你们几个谈谈各自的志向吧,我将从中选择。」

  子路于是走到前列说:「我希望用白羽装饰起来的箭,把弓扯得像满月一样;用赤羽装饰起来的旗帜,像日色一样的灿烂。呜钟击鼓的进军号,上彻云霄;众多的旌旗,充满于地。我独当一面出来抵抗,一定能够夺取广阔的地方,拔下敌人的旗帜,割了敌人的耳朵,大奏凯歌。恐怕只有我能做到这一点,使子贡和颜渊跟着我干。」

  孔子听了说:「多么勇敢啊!」

  子贡也走到了前列来说:「我希望齐国和楚国,在广阔的原野上打起来,两国的防御工事,可以互相了望得到,两国兵马扬起的尘土,飞扬在一起,彼此拔出刀来,扭结在一起。于是我穿上白色的衣裳,戴上白色的帽子,在齐楚之间陈述自己的意见,把战争导致的利害关系加以推论,以解决两国的兵患,恐怕也只有我能做得到。让他们两个跟着我来。」

  孔子听了说:「多么能言善辩啊!」

  颜渊却避而不答,孔子问说:「回,来,怎么唯独你没有志愿呢?」颜渊回答说:「文、武两方面的事,他们已经说了,我还要说什么呢?」孔子说:「虽然这样,但各人谈各人的志向,你还是谈谈吧。」

  颜渊于是回答说:「我听说过香草和臭草是不藏在一个器皿里,尧王和桀王不领导一个国家,因为不是同一个类别。我愿得遇圣明的君主,帮他施行礼治,以礼乐教育、感化百姓。使他们在城市里不必设防,两国边境不越境,将兵器铸为农器,把军马放到平原大泽中去,百姓们没有怨女旷夫的忧思,国家永没有战争的灾难。那么,子路的勇力、子贡的巧辩,也就没有用武之地了。」

  孔子听了严肃地说:「多么好的道德啊!」子路举起手来说:「夫子您选择哪一个呢?」孔子说:「不损害财力,不危害百姓,又没有浮夸的话,那么要推姓颜的那个人了。」

  子路骁勇善战,希望披上铠甲,迎战于敌军,凯旋而归;子贡善辩,希望游说两国之间,以辩才解决争斗。然而到了颜回的时候,颜回却退而不对,直到夫子请他谈谈自己的志向,颜回才述说自己的理想。可见,颜回个性谦和,不喜与人争强斗胜。

  子路勇敢能战,但战争未免劳民伤财,所带来的妻离子散、家破人亡,会使人民生活困苦、流离失所、身心不安。子贡善辩,但能言善辩,亦有需善辩之时机,便是两国间的交战。如此,亦不是太平安宁之世。唯有颜回,愿以德辅佐圣王,以礼乐治国,希望百姓们安居乐业,变兵器为农器,永离那战火嚣烟,使老有所养,幼有所依,人民生活安宁。这也正是夫子之志,希望世界大同,百姓生活在和平安宁的社会里。也难怪夫子从中选择了颜回。

  由此,我们可以试想一下,我们的志向,是否也能像颜回一样,是建立在利益社会的角度上呢?王阳明先生有曰:「志不立,天下无可成之事。」立志,是成功的起点,有了志向之后,才会奋发起斗志,朝向目标前进,实现理想。

  然而立志的方向与目标,应以利益国家、社会为出发点。正如夫子,思想高远,不仅要利益当代社会,亦要利益千秋万代后的子孙,于是几千年后,我们仍然感恩、怀念夫子的教化之恩。倘若以私心私利为引导,那所从事的事业,恐怕还会于人类、社会有害。一旦选择错了方向,还会将自己的人生引入歧途。所以立志需要谨慎,志向立定之后,就要奋发努力,为理想的实现而奋斗。如此,人生也会变得积极而有意义起来。
  孔子往北游到了农山,子路、子贡和颜渊陪从在旁。孔子向四面眺望了一会,长叹一口气说:「于此陈述自己的思想,没有不可以说的。你们几个谈谈各自的志向吧,我将从中选择。」子路于是走到前列说:「我希望用白羽装饰起来的箭,把弓扯得像满月一样;用赤羽装饰起来的旗帜,像日色一样的灿烂。呜钟击鼓的进军号,上彻云霄;众多的旌旗,充满于地。我独当一面出来抵抗,一定能够夺取广阔的地方,拔下敌人的旗帜,割了敌人的耳朵,大奏凯歌。恐怕只有我能做到这一点,使子贡和颜渊跟着我干。」 孔子听了说:「多么勇敢啊!」子贡也走到了前列来说:「我希望齐国和楚国,在广阔的原野上打起来,两国的防御工事,可以互相了望得到,两国兵马扬起的尘土,飞扬在一起,彼此拔出刀来,扭结在一起。于是我穿上白色的衣裳,戴上白色的帽子,在齐楚之间陈述自己的意见,把战争导致的利害关系加以推论,以解决两国的兵患,恐怕也只有我能做得到。让他们两个跟着我来。」孔子听了说:「多么能言善辩啊!」 颜渊却避而不答,孔子问说:「回,来,怎么唯独你没有志愿呢?」颜渊回答说:「文、武两方面的事,他们已经说了,我还要说什么呢?」孔子说:「虽然这样,但各人谈各人的志向,你还是谈谈吧。」 颜渊于是回答说:「我听说过香草和臭草是不藏在一个器皿里,尧王和桀王不领导一个国家,因为不是同一个类别。我愿得遇圣明的君主,帮他施行礼治,以礼乐教育、感化百姓。使他们在城市里不必设防,两国边境不越境,将兵器铸为农器,把军马放到平原大泽中去,百姓们没有怨女旷夫的忧思,国家永没有战争的灾难。那么,子路的勇力、子贡的巧辩,也就没有用武之地了。」 孔子听了严肃地说:「多么好的道德啊!」子路举起手来说:「夫子您选择哪一个呢?」孔子说:「不损害财力,不危害百姓,又没有浮夸的话,那么要推姓颜的那个人了。」
  在鲁国,有一位非常节俭的人,做饭用的是瓦做的炊具。有一天,他做了一些食物,自己吃了以后,觉得味道很美,便装到了一个盛羹的瓦器里,特意献给孔夫子尝尝。夫子接受以后,显得很高兴,就像接受了三牲的馈赠一样。子路问道:「阔口的瓦盆,是一种简陋的器皿,煮的食物也不过是很普通的东西,夫子您为什么会高兴得这样啊?」孔子说:「善于进谏的人,他心中常会想到君王;吃到美味的人,心中会想起父母。我并不是因为所馈赠的食物丰厚,是因为他吃到好东西就想到我啊!」一次,孔子到了楚国,有一位捕鱼的人,送来一条鱼,孔子不肯接受。捕鱼的人说:「天这么热,市集又很远,没有地方去卖啊,想到如果把它丢在荒秽的地方,还不如送给君子食用,因此我才敢冒昧地拿来送给您啊。」孔子听后,很恭敬地拜了两拜,接受了这条鱼,并让弟子们把室内打扫干净,准备把它作为祭品供献给祖宗神灵。孔子的弟子很奇怪,问夫子:「那捕鱼的人,是打算把它丢弃的,夫子您却用它来做祭品,这是为什么呢?」 孔子说:「我听说,爱惜食物,不愿它腐坏,将食物施与别人,这与心存仁爱的人是同一类的。如此,哪有受到仁爱之人的馈赠,却不拿去祭祀祖宗神灵呢?」
  季羔作卫国的最高司法长官,手下的狱官砍了一个犯人的脚,不久后卫国蒯聩作乱。当初卫灵公太子蒯聩获罪出逃,晋灵公就帮他的儿子在卫国即位,蒯聩听说后就从晋国杀回去(夺位),当时季羔和子路都在卫国做官,季羔逃走,到了外城门,正好是那个被砍叫的人守门,他对季羔说:“那里有个残破矮墙,你逃吧。”季羔说:“君子不翻墙。”他说:“那里有个地道。”季羔说:“君子不钻。”守门人强拉着钻出,又说这里有个密室。“季羔才进去,随后追捕他的人找不到就撤了。季羔将走,对守门人说:“我当初不能违背王法,所以才砍了你的脚,现在我落难了,正是你报仇的好机会,而你却三次救我,这是为什么呢?”守门人说:“断足是我应得之罪,没什么可说的,以前你是用法令治理大家,先刑罚别人,然后才是我,本意是想免我的罪 。等我的案子判了,罪定了,要行刑的时候,我看您的脸色非常严肃 ,我又知道,您对为我没有私心,你是天生的君子,坚持自己为人处世知道,这就是我敬佩您的原因。孔子听说了,说:“好啊!作为一个官吏,用法一视同仁,宽容就树立德行,残暴就增加仇敌,您能这样做,大概就是子羔(一样的人)吧。

  有句话说:心有多大,舞台就有多大。让我们发起远大的志向,朝向心中的理想奋进吧!本回答被提问者采纳
第4个回答  2011-03-03
是这个吧

【原文】:

孔子北游于农山,子路、子贡、颜渊侍侧,孔子四望,喟然而叹曰:「于斯致思,无所不至矣。二三子,各言尔志,吾将择焉。」

子路进曰:「由愿得白羽若月,赤羽若日,钟鼓之音,上震于天;旍旗缤纷,下蟠于地,由当一队而敌之,必也攘地千里,搴旗执馘。唯由能之,使二子者从我焉。」

夫子曰:「勇哉!」

子贡复进曰:「赐愿使齐、楚,合战于漭漾之野,两垒相望,尘埃相接,挺刃交兵,赐着缟衣白冠,陈说其间,推论利害,释国之患,唯赐能之。使夫二子者从我焉。」

夫子曰:「辩哉!」

颜回退而不对。孔子曰:「回!来,汝奚独无愿乎?」颜回对曰:「文武之事,则二子者既言之矣,回何云焉?」孔子曰:「虽然,各言尔志也。小子言之。」对曰:「回闻薰莸不同器而藏,尧桀不共国而治,以其类异也。回愿得明王圣主辅相之,敷其五教,导之以礼乐,使民城郭不修,沟池不越,铸剑戟以为农器,放牛马于原薮,室家无离旷之思,千岁无战斗之患,则由无所施其勇,而赐无所用其辩矣。」

夫子凛然曰:「美哉德也!」子路抗手而对曰:「夫子何选焉?」孔子曰:「不伤财,不害民,不繁词,则颜氏之子有矣。」

——《孔子家语•致思第八》

【白话易解】:

孔子往北游到了农山,子路、子贡和颜渊陪从在旁。孔子向四面眺望了一会,长叹一口气说:「于此陈述自己的思想,没有不可以说的。你们几个谈谈各自的志向吧,我将从中选择。」

子路于是走到前列说:「我希望用白羽装饰起来的箭,把弓扯得像满月一样;用赤羽装饰起来的旗帜,像日色一样的灿烂。呜钟击鼓的进军号,上彻云霄;众多的旌旗,充满于地。我独当一面出来抵抗,一定能够夺取广阔的地方,拔下敌人的旗帜,割了敌人的耳朵,大奏凯歌。恐怕只有我能做到这一点,使子贡和颜渊跟着我干。」

孔子听了说:「多么勇敢啊!」

子贡也走到了前列来说:「我希望齐国和楚国,在广阔的原野上打起来,两国的防御工事,可以互相了望得到,两国兵马扬起的尘土,飞扬在一起,彼此拔出刀来,扭结在一起。于是我穿上白色的衣裳,戴上白色的帽子,在齐楚之间陈述自己的意见,把战争导致的利害关系加以推论,以解决两国的兵患,恐怕也只有我能做得到。让他们两个跟着我来。」

孔子听了说:「多么能言善辩啊!」

颜渊却避而不答,孔子问说:「回,来,怎么唯独你没有志愿呢?」颜渊回答说:「文、武两方面的事,他们已经说了,我还要说什么呢?」孔子说:「虽然这样,但各人谈各人的志向,你还是谈谈吧。」

颜渊于是回答说:「我听说过香草和臭草是不藏在一个器皿里,尧王和桀王不领导一个国家,因为不是同一个类别。我愿得遇圣明的君主,帮他施行礼治,以礼乐教育、感化百姓。使他们在城市里不必设防,两国边境不越境,将兵器铸为农器,把军马放到平原大泽中去,百姓们没有怨女旷夫的忧思,国家永没有战争的灾难。那么,子路的勇力、子贡的巧辩,也就没有用武之地了。」

孔子听了严肃地说:「多么好的道德啊!」子路举起手来说:「夫子您选择哪一个呢?」孔子说:「不损害财力,不危害百姓,又没有浮夸的话,那么要推姓颜的那个人了。」

子路骁勇善战,希望披上铠甲,迎战于敌军,凯旋而归;子贡善辩,希望游说两国之间,以辩才解决争斗。然而到了颜回的时候,颜回却退而不对,直到夫子请他谈谈自己的志向,颜回才述说自己的理想。可见,颜回个性谦和,不喜与人争强斗胜。

子路勇敢能战,但战争未免劳民伤财,所带来的妻离子散、家破人亡,会使人民生活困苦、流离失所、身心不安。子贡善辩,但能言善辩,亦有需善辩之时机,便是两国间的交战。如此,亦不是太平安宁之世。唯有颜回,愿以德辅佐圣王,以礼乐治国,希望百姓们安居乐业,变兵器为农器,永离那战火嚣烟,使老有所养,幼有所依,人民生活安宁。这也正是夫子之志,希望世界大同,百姓生活在和平安宁的社会里。也难怪夫子从中选择了颜回。

由此,我们可以试想一下,我们的志向,是否也能像颜回一样,是建立在利益社会的角度上呢?王阳明先生有曰:「志不立,天下无可成之事。」立志,是成功的起点,有了志向之后,才会奋发起斗志,朝向目标前进,实现理想。

然而立志的方向与目标,应以利益国家、社会为出发点。正如夫子,思想高远,不仅要利益当代社会,亦要利益千秋万代后的子孙,于是几千年后,我们仍然感恩、怀念夫子的教化之恩。倘若以私心私利为引导,那所从事的事业,恐怕还会于人类、社会有害。一旦选择错了方向,还会将自己的人生引入歧途。所以立志需要谨慎,志向立定之后,就要奋发努力,为理想的实现而奋斗。如此,人生也会变得积极而有意义起来。

有句话说:心有多大,舞台就有多大。让我们发起远大的志向,朝向心中的理想奋进吧!
相似回答