00问答网
所有问题
度肝を抜かれるような话是什么意思?
如题所述
举报该问题
推荐答案 2011-11-04
如同落胆一样令人吃惊的话语
度肝を抜く 【どぎもをぬく】 【dogimowonuku】
非常惊讶或吓到,使大吃一惊
ひどくびっくりさせる。肝をつぶさせる。「衣装の豪华さに―・かれる」
日英: Kill来自:求助得到的回答
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://00.wendadaohang.com/zd/rrTDTe0Ir.html
其他回答
第1个回答 2011-11-04
どぎも【ど肝】
胆子danzi.
◇~を抜く使大吃一惊dàchi yi jing;吓破xiàpò胆子.¶~を抜かれる/被吓破胆子.¶见物人の~を抜くような离れわざ/吓得观众捏nie一把汗的惊险表演.
全句:仿佛要把人吓破胆的一番话
第2个回答 2011-11-04
可以吓坏人的话
第3个回答 2011-11-04
大吃一惊
相似回答
肝を抜かれる
日语怎么说
答:
意思:被吓坏
。(心や気力などを抜くほど、 惊かせられる。)例句:相手の剣幕に肝を抜かれる。/被对方的气势所震慑。
抖s
是什么意思?
答:
实际上,"ど"加在某些形容词或名词前,
表示"非常、超级"的意思
。例如:どえらい(不得了,非常了不起);ど真ん中(正中央);どけち(吝啬鬼、超级小气的人);ど肝(ぎも)を抜かれる(吓破了胆)。这个词汇主要出现在ACGN角色中,如果其他体裁的作品中有这样的角色,那么表示该角色在ACGN中...
求《挪威的森林》的日语原文。
答:
登场人物が死ぬ、そしてそ
れが
「仆」に少
なか
らぬ影响
を
与える(亲しい间柄の人间が死んだのだから当たり前だが)というモチーフを用いることで読者は「死」を「生」の対局として置くのではなくて「生」の一部として捕え
るよう
に强要さ
れる
(これは「萤」で表されているモチーフと同一)。直子...
日本话骂人的有
什么
啊
答:
しにそこ
な
い(死に损ない)---该死的,死不了的 できそこない(出来损ない)---废物 ふざけるな! 别开玩笑! おろ
か
者(おろか者め) 愚蠢的人(愚蠢的人们) くらぇ! ***! くらえ其实是喰ら
う
的命令形,表示 “吃招吧!!!” くそ!(くそった
れ
!) 可恶!(括号中的是变体罢了) 说这句台词的角色...
大家正在搜
力を抜く
手を抜く
肩の力を抜く
一头地を抜く
拔都
八子
拔擢
早拔
相关问题
肝を抜かれる日语怎么说
度肝を抜く日语怎么说
肝を抜かれる是什么意思~急急急
这句话到底是什么意思??!!急急急!!!在线等答案!!!!
这日语是什么意思 ほかの选手に抜かれるおそれがあるから安心し...
伟そうなことを抜かすな 这句日语口语是什么意思?能详细解释下...
日语骨拔是什么意思