00问答网
所有问题
当前搜索:
高尔基三部曲谁的译本好
请问
高尔基三部曲
全
译本
哪个
版本好
答:
高慧群,安东,顾生根 译的版本好
。《童年》、《在人间》、《我的大学》是高尔基著名的三部曲自传体小说,写出了高尔基对苦难的认识,对社会人生的独特见解,字里行间涌动着一股生生不息的热望与坚强。它内涵丰厚,耐人寻味,为我们描绘了一个精彩纷呈的精神世界。 这部世界著名的自传体小说三部曲,通...
高尔基
作品,谁翻译的最好
答:
刘辽逸、楼适夷、陆风尤其前两人在翻译界甚至整个文学界都是大名鼎鼎的
,他们的译本绝对信得过,高尔基三部曲首推他们三人译本!
高尔基的
《童年》谁翻译的比较好?!
答:
郑海凌的译本最好
。团结出版社的初中新课标名著导读,中学语文特级教师点评本用的就是他的译本。他是北京师范大学的名教授,北京师范大学在教育界有权威。名句赏析:1、茨冈脸色红红地走到厨房中间,像一团火焰般地跳动起来:两手高高扬起,脚步快得让人难以分辨,衬衫抖动着,像燃烧一般发出灿烂地光辉。2...
我的大学和在人间
哪个
版本好
答:
高慧群译的版本好
。《在人间》、《我的大学》是高尔基著名的三部曲自传体小说,其中高慧群译的版本好。清楚的写出了高尔基对苦难的认识,对社会人生的独特见解,字里行间涌动着一股生生不息的热望与坚强。
高尔基的
《童年》谁翻译的比较好?
答:
高尔基的《童年》郑海凌的译本比较好
。《童年》是苏联作家马克西姆·高尔基以自身经历为原型创作的自传体小说三部曲中的第一部(其他两部分别为《在人间》、《我的大学》)。该作讲述了阿廖沙(高尔基的乳名)三岁到十岁这一时期的童年生活,生动地再现了19世纪七八十年代沙俄下层人民的生活状况,写出了...
童年在人间我的大学
哪个
翻译的版本好
答:
高慧群,安东,顾生根 译的版本好。《童年》、《在人间》、《我的大学》是
高尔基
著名的
三部曲
自传体小说,写出了高尔基对苦难的认识,对社会人生的独特见解,字里行间涌动着一股生生不息的热望与坚强。它内涵丰厚,耐人寻味,为我们描绘了一个精彩纷呈的精神世界。 这部世界著名的自传体小说三部曲,...
请问
高尔基三部曲
上海译文的还是人民文学
的译本好
?
答:
建议你用人民文学的,人民文学出版社出的名著名译质量相当好,我买了两本书雾都孤儿,傲慢与偏见,没有发现一个错别字,真不容易。只是译者还不是最好的
童年
哪个译本
最经典
答:
陈丹燕
译本
被誉为最受欢迎的《童年》译本之一,陈丹燕的文字流畅、生动,较好地传达了原文的情感和意境。《童年》是苏联作家马克西姆
高尔基
以自身经历为原型创作的自传体小说
三部曲
中的第一部(其他两部分别为《在人间》《我的大学》)。《童年》是一本独特的自传。它不像大多数自传那样,以一个主人公为...
高尔基
童年
哪个译本好
答:
郑海凌
的译本
最好。团结出版社的初中新课标名著导读,中学语文特级教师点评本用的就是他的译本。他是北京师范大学的名教授,北京师范大学在教育界有权威。名句赏析:1、茨冈脸色红红地走到厨房中间,像一团火焰般地跳动起来:两手高高扬起,脚步快得让人难以分辨,衬衫抖动着,像燃烧一般发出灿烂地光辉。2...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
高尔基童年买什么译本
童年高尔基最佳译本
高尔基的三部曲谁译得最好
《童年》哪个译本好
高尔基最佳译本
童年哪个出版社译本最好
托尔斯泰的复活最好的译本
谁翻译的高尔基四部曲最好看
猎人笔记哪个译本最好看知乎