00问答网
所有问题
当前搜索:
谢太傅泛海原文及翻译
文言文翻译
:
泛海
。
答:
原文
:
谢太傅
盘桓东山时,与孙兴公诸人
泛海
戏。风起浪涌,孙、王诸人色并遽,便唱使还。太傅神情方王,吟啸不言。舟人以公貌闲意说,犹去不止。既风转急,浪猛,诸人皆喧动不坐。公徐云:“如此,将无归!”众人即承响而回。于是审其量,足以镇安朝野。——《世说新语·雅量》
谢安
为相,...
谢安
吟啸风浪
原文及译文
答:
译文:
谢太傅逗留在东山时期,有一次与孙兴公等人泛海游玩
。突然风浪兴起,孙、王等人急得脸色都变了,便大声叫喊把船划回去。谢太傅兴致正浓,只顾吟咏歌啸,没有作声。船夫因见谢太傅神态安闲,神情喜悦,便继续向前划去。不一会儿,风更大,浪更猛,大家都喧闹叫喊,再也坐不住了。谢公这才慢条斯...
谢公
泛海文言文翻译
答:
原文谢太傅
盘桓东山时,与孙兴公诸人
泛海
戏风起浪涌,孙王诸人色并遽,便唱使还太傅神情方王,吟啸不言舟人以公貌闲意说,犹去不止既风转急,浪猛,诸人皆喧动不坐公徐云“如此,将无归”众人。
谢安
是一个沉静镇定临危不乱的人一原文 谢太傅盘桓东山,时与孙兴公诸人泛海戏风起浪涌,孙,王...
世说新语雅量
翻译及原文
谢公
答:
《世说新语·雅量》中关于谢安的原文及翻译如下:原文:
谢太傅盘桓东山,时与孙兴公诸人泛海戏。风起浪涌,孙、王诸人色并遽,便唱使还
。太傅神情方王,吟啸不言。舟人以公貌闲意说,犹去不止。既风转急,浪猛,诸人皆喧动不坐。公徐云:如此,将无归?众人即承响而回。于是审其量,足以...
谢太傅
盘桓东山
文言文翻译
答:
原文谢太傅
盘桓东山时,与孙兴公诸人
泛海
戏风起浪涌,孙王诸人色并遽,便唱使还太傅神情方旺,吟啸不言舟人以公貌闲意说,犹去不止既风转急,浪猛,诸人皆喧去不坐公徐云“如此,将无归”众人;谢太傅盘桓东山时与孙兴公诸人泛海戏风起浪涌,孙,王诸人色并遽,便唱使还太傅神情方王,吟啸不...
谢太傅
盘桓东山
原文及翻译
答:
《
谢太傅
盘桓东山》
原文及翻译
如下:《谢太傅盘桓东山》原文如下:谢太傅盘桓东山,时与孙兴公诸人
泛海
戏。风起浪涌,孙、王诸人色并遽,便唱使还。太傅神情方王,吟啸不言。舟人以公貌闲意说,犹去不止。既风转急,浪猛,诸人皆喧动不坐。公徐云:如此,将无归?众人即承响而回。于是审其量...
谢太傅
盘桓东山的
原文以及译文
答:
《
谢太傅
盘桓东山》的
原文和译文
如下:原文 谢太傅盘桓东山,时与孙兴公诸人
泛海
戏。风起浪涌,孙、王诸人色并遽,便唱使还。太傅神情方王,吟啸不言。舟人以公貌闲意说,犹去不止。既风转急,浪猛,诸人皆喧动不坐。公徐云:“如此,将无归!”众人即承响而回。于是审其量,足以镇安朝野。...
文曲星
谢太傅泛海文言文
答案
答:
参考
译文
: (译)
谢太傅
(
谢安
)隐居东山时,和孙兴公(孙绰)等人乘船出海游玩.突然风起浪涌,孙绰、王羲之等人神色惊慌,提议叫回去.太傅这时兴致正旺,吟啸不语.船夫觉得太傅散淡高兴,就继续向前划去.不久,风越发大了,浪也猛起来,众人都大声叫嚷,坐立不安.太傅徐徐说道:“这样,我们还是回去吧.”大家...
《
谢太傅泛海
》
文言文翻译
答:
三百年风流云散,到了盛唐,这个家族就已被赋予了一番华贵的忧伤,为人们追忆并叹惋。乌衣巷也已然是夕阳野草,目不暇接地化作了前朝往事。
谢安
无疑是这三百年华彩中,至为绚亮的一笔。这一个人生历程,标记着一个家族终于不可阻挡地攀上极顶,放散出流盖当世的辉煌,这力量与东晋王朝的命运相契合,...
谢太傅
轶事
文言文翻译
答:
这四句诗暗示了林黛玉最终悲惨凄凉和薛宝钗最终寂寞冷落的人生命运。这里的“咏絮才”,指的就是林黛玉非凡的咏诗才华。 5.
文言文翻译
《谢公
泛海
》 一、翻译
太傅谢安
在东山居留期间,时常和孙兴公等人坐船到海上游玩。有一次起了风,浪涛汹涌,孙兴公、王羲之等人一齐惊恐失色,便提议掉转船头回去。谢安这时精神振奋,兴...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
世说新语谢太傅泛海翻译
世说新语谢太傅泛海
谢太傅盘桓东山翻译及注释
谢太傅盘桓东山文言文翻译
谢公泛海原文及翻译带注音
谢公泛海文言文翻译及注释
谢太傅盘桓东山时翻译
谢公泛海全文翻译
谢公泛海中内容的拼音翻译